"أحتاج للمساعدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Necesito ayuda
        
    • Necesito su ayuda
        
    Así, ¿me ayudan? Necesito ayuda. TED إذا سيدي هل تستطيع مساعدتي؟ أحتاج للمساعدة
    Perdone que le moleste, tío. Necesito ayuda. Open Subtitles ، آسف لإزعاجك عمي أحتاج للمساعدة
    Sólo tengo que salir de la ciudad, estoy en un lío y Necesito ayuda. Open Subtitles أحتاج فقط لمغادرة المدينة لأيام لان لدى مشكلة و أحتاج للمساعدة
    ¡Por favor! ¡Necesito ayuda! ¡Por favor pare! Open Subtitles أرجوك ، أحتاج للمساعدة أرجوك ، توقف أسرعى
    No Necesito ayuda con mi cosa, sino que con el programa. Open Subtitles لا أحتاج للمساعدة مع موضوعي, أحتاج للمساعدة مع البرنامج.
    Pienso que es mi deber intentarlo. Pero Necesito ayuda. Necesito una tripulación. Open Subtitles أعتقد أنه من واجبي المحاولة و لكنني أحتاج للمساعدة, إحتاج إلى طاقم
    ¿Así que ahora te burlas de mí porque Necesito ayuda para atravesar esto? Open Subtitles إذاً, الآن تهزئ مني لأني أحتاج للمساعدة لأتجاوز هذا؟
    ¡Necesito ayuda! ¡Tienen que venir ya! ¡Alguien me sigue! Open Subtitles أحتاج للمساعدة , يجب أن تأتوا الآن شخص ما يتبعني
    estoy enferma, Necesito ayuda necesito ayuda Open Subtitles أنا مريضة ، أحتاج للمساعدة أحتاج للمساعدة
    Necesito ayuda. Toda la ayuda posible. Open Subtitles أحتاج للمساعدة, كل المساعدة التي يمكنني الحصول عليها
    Tengo miedo de salir. Necesito ayuda. Open Subtitles أنا خائف من الخروج للخارج أحتاج للمساعدة
    Mira, tengo un problema. ¡Entrégame! ¡Necesito ayuda! Open Subtitles أعاني من مشكلة نفسية يا رجل، اعتقلني، فأنا أحتاج للمساعدة
    Necesito ayuda con las flores. No, ojalá fuera una broma. Open Subtitles أحتاج للمساعدة مع الزهور لا ,أتمنى لو أمزح في هذا
    Siempre lo mantuvo alejado de mí. Necesito ayuda con el trabajo. Open Subtitles كانت تحتفظ به بعيداً عنيّ أحتاج للمساعدة في العمل
    Necesito ayuda con algo, y pensé que dada nuestra relación... quizá estés dispuesto a ayudar. Open Subtitles أحتاج للمساعدة في أمر, وأعتقدتُ بأن علاقنا قد تعطيكَ الدّافع لتقديم المساعدة
    Estoy retenido como rehén en el baúl de un vehículo. Necesito ayuda. Open Subtitles وقد تم احتجازي في صندوق سيارة أحتاج للمساعدة
    La verdad tengo algunas preguntas, con las que Necesito ayuda, para encontrar las respuestas. Open Subtitles في الواقع، لدي بعض الأسئلة التي أحتاج للمساعدة في الحصول على إجابات لها
    Si estuviese pasando, en teoría, que no está pasando, así que no Necesito ayuda. Open Subtitles إن كان كذلك , نظرياً و الذي ليس كذلك لذا لا أحتاج للمساعدة
    Está luchando. Necesito ayuda. Únete a mí. Open Subtitles إنّها تقاوم، أحتاج للمساعدة تواصلنّ معي
    ¡No! Vamos, vamos. Necesito ayuda. ¿Por favor? Open Subtitles كلا , هيا أحتاج للمساعدة أرجوك
    Pero ¡puñeta! , ¡Ya sé que es mi 3ª vez, pero aún Necesito su ayuda, maldita sea! Open Subtitles أعرف أنها ثالث مرة أحتاج للمساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more