"أحد أصدقاء الرئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • un Colaborador del Presidente
        
    • por el Colaborador del Presidente el
        
    - CD/NTB/WP.161, de fecha 16 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Entrada en vigor " . UN - CD/NTB/WP.161، المؤرخة ٦١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' بدء النفاذ ' .
    - CD/NTB/WP.176, de fecha 24 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Sistema de vigilancia infrasónica " . UN - CD/NTB/WP.176، المؤرخة ٤٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' نظام الرصد دون السمعي ' .
    - CD/NTB/WP.177, de fecha 24 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Sistema de vigilancia sismológica " . UN - CD/NTB/WP.177، المؤرخة ٤٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' نظام الرصد السيزمي ' .
    - CD/NTB/WP.161, de fecha 16 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Entrada en vigor " . UN - CD/NTB/WP.161، المؤرخة ٦١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها " بدء النفاذ " .
    - CD/NTB/WP.155, de fecha 16 de agosto de 1994, presentado por la delegación de los Estados Unidos de América y titulado " Respuesta a la propuesta formulada por el Colaborador del Presidente el 24 de junio de 1994 respecto de la labor futura sobre técnicas no sismológicas: diseño del sistema de vigilancia de radionúclidos del TPCE " . UN - 551CD/NTB/WP. المؤرخة ٦١ آب/أغسطس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها ' رد على مقترح أحد أصدقاء الرئيس المؤرخ ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ من أجل اﻷعمال المقبلة بشأن التقنيات غير السيزمية: تصميم لنظام رصد النويدات المشعة بمقتضى معاهدة الحظر الشامل للتجارب ' .
    - CD/NTB/WP.176, de fecha 24 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Sistema de vigilancia infrasónica " . UN - CD/NTB/WP.176*، المؤرخة ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها " نظام الرصد دون السمعي " .
    - CD/NTB/WP.177, de fecha 24 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Sistema de vigilancia sismológica " . UN - CD/NTB/WP.177، المؤرخة ٤٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها " نظام الرصد السيزمي " .
    - CD/NTB/WP.161, de fecha 16 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Entrada en vigor " . UN - CD/NTB/WP.161، المؤرخة ٦١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' بدء النفاذ ' .
    - CD/NTB/WP.176, de fecha 24 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Sistema de vigilancia infrasónica " . UN - CD/NTB/WP.176، المؤرخة ٤٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' نظام الرصد دون السمعي ' .
    - CD/NTB/WP.177, de fecha 24 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Sistema de vigilancia sismológica " . UN - CD/NTB/WP.177، المؤرخة ٤٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' نظام الرصد السيزمي ' .
    - CD/NTB/WP.196 y Corr.1, de fecha 12 de diciembre de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Grupo de Trabajo 2 - cuestiones jurídicas e institucionales, documento de trabajo preparado por un colaborador del Presidente: organización " . UN - CD/NTB/WP.196 وCorr.1 المؤرخة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، المقدمة من أحد أصدقاء الرئيس، وعنوانها `الفريق العامل ٢ - المسائل القانونية والمؤسسية، ورقة عمل أعدها أحد أصدقاء الرئيس: المنظمة`.
    - CD/NTB/WP.196 y Corr.1, de fecha 12 de diciembre de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Grupo de Trabajo 2 - cuestiones jurídicas e institucionales, documento de trabajo preparado por un colaborador del Presidente: organización " . UN - CD/NTB/WP.196 وCorr.1، المؤرخة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، المقدمة من أحد أصدقاء الرئيس، المعنونة " الفريق العامل ٢ - المسائل القانونية والمؤسسية، ورقة عمل من أحد أصدقاء الرئيس: المنظمة " .
    - CD/NTB/WP.189, de fecha 1º de diciembre de 1994, presentado por la delegación de la República Islámica del Irán y titulado " Respuestas al cuestionario sobre métodos no sismológicos: documento de trabajo presentado por un Colaborador del Presidente (CD/NTB/WP.136) " . UN - CD/NTB/WP.189 المؤرخة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، المقدمة من وفد جمهورية إيران اﻹسلامية، وعنوانها `ردود على الاستبيان بشأن الطرق غير السيزمية: ورقة عمل أعدها أحد أصدقاء الرئيس (CD/NTB/WP.136)`.
    - CD/NTB/WP.171, de fecha 23 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Opciones para el diseño de una red de vigilancia de la radiactividad del TPCE, con sus capacidades más importantes y costos. Informe del grupo de expertos sobre la radiactividad al Grupo de Trabajo I " . UN - CD/NTB/WP.171، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' خيارات لتصميم شبكة لرصد النشاط اﻹشعاعي في سياق معاهدة الحظر الشامل للتجارب، مع أهم قدراتها وتكاليفها: تقرير فريق الخبراء المعني بالنشاط اﻹشعاعي، التابع للفريق العامل ١ ' .
    - CD/NTB/WP.172, de fecha 23 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Opciones para el diseño de una red de vigilancia hidroacústica del TPCE, con sus capacidades más importantes y costos. Informe del grupo de expertos sobre hidroacústica al Grupo de Trabajo I " . UN - CD/NTB/WP.172، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' خيارات لتصميم شبكة للرصد المائي الصوتي في سياق معاهدة الحظر الشامل للتجارب، مع أهم قدراتها وتكاليفها: تقرير فريق الخبراء المعني بالصوتيات المائية، التابع للفريق العامل ١ ' .
    - CD/NTB/WP.171, de fecha 23 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Opciones para el diseño de una red de vigilancia de la radiactividad del TPCE, con sus capacidades más importantes y costos. Informe del grupo de expertos sobre la radiactividad al Grupo de Trabajo I " . UN - CD/NTB/WP.171، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها " خيارات لتصميم شبكة لرصد النشاط اﻹشعاعي في سياق معاهدة الحظر الشامل للتجارب، مع أهم قدراتها وتكاليفها: تقرير فريق الخبراء المعني بالنشاط اﻹشعاعي، التابع للفريق العامل ١ " .
    - CD/NTB/WP.172, de fecha 23 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Opciones para el diseño de una red de vigilancia hidroacústica del TPCE, con sus capacidades más importantes y costos. Informe del grupo de expertos sobre hidroacústica al Grupo de Trabajo I " . UN - CD/NTB/WP.172، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها " خيارات لتصميم شبكة للرصد المائي الصوتي في سياق معاهدة الحظر الشامل للتجارب، مع أهم قدراتها وتكاليفها: تقرير فريق الخبراء المعني بالصوتيات المائية، التابع للفريق العامل ١ " .
    - CD/NTB/WP.171, de fecha 23 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Opciones para el diseño de una red de vigilancia de la radiactividad del TPCE, con sus capacidades más importantes y costos. Informe del grupo de expertos sobre la radiactividad al Grupo de Trabajo I " . UN - CD/NTB/WP.171، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' خيارات لتصميم شبكة لرصد النشاط اﻹشعاعي في سياق معاهدة الحظر الشامل للتجارب، مع أهم قدراتها وتكاليفها: تقرير فريق الخبراء المعني بالنشاط اﻹشعاعي، التابع للفريق العامل ١ ' .
    - CD/NTB/WP.172, de fecha 23 de agosto de 1994, presentado por un Colaborador del Presidente y titulado " Opciones para el diseño de una red de vigilancia hidroacústica del TPCE, con sus capacidades más importantes y costos. Informe del grupo de expertos sobre hidroacústica al Grupo de Trabajo I " . UN - CD/NTB/WP.172، المؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من أحد أصدقاء الرئيس وعنوانها ' خيارات لتصميم شبكة للرصد المائي الصوتي في سياق معاهدة الحظر الشامل للتجارب، مع أهم قدراتها وتكاليفها: تقرير فريق الخبراء المعني بالصوتيات المائية، التابع للفريق العامل ١ ' .
    - CD/NTB/WP.189, de fecha 1º de diciembre de 1994, presentado por la delegación de la República Islámica del Irán y titulado " Respuestas al cuestionario sobre métodos no sismológicos: documento de trabajo presentado por un Colaborador del Presidente (CD/NTB/WP.136) " . UN - CD/NTB/WP.189، المؤرخة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، المقدمة من وفد جمهورية إيران اﻹسلامية، المعنونة " ردود على الاستبيان بشأن الطرق غير السيزمية الوارد في ورقة عمل أعدها أحد أصدقاء الرئيس (CD/NTB/WP.136) " .
    - CD/NTB/WP.155, de fecha 16 de agosto de 1994, presentado por la delegación de los Estados Unidos de América y titulado " Respuesta a la propuesta formulada por el Colaborador del Presidente el 24 de junio de 1994 respecto de la labor futura sobre técnicas no sismológicas: diseño del sistema de vigilancia de radionúclidos del TPCE " . UN - 551CD/NTB/WP. المؤرخة ٦١ آب/أغسطس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها " رد على مقترح أحد أصدقاء الرئيس المؤرخ ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ من أجل اﻷعمال المقبلة بشأن التقنيات غير السيزمية: تصميم لنظام رصد النويدات المشعة بمقتضى معاهدة الحظر الشامل للتجارب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more