"أحسنت عملاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Buen trabajo
        
    • Bien hecho
        
    • Gran trabajo
        
    • muy bien
        
    • Excelente trabajo
        
    Buen trabajo, árbol. Ahora... vuelve a mí. Open Subtitles أحسنت عملاً أيتها الشجرة والآن ، عودي إليّ
    Si tratas de asustar a tus padres, Buen trabajo. Open Subtitles إن كنتِ تحاولين إخافة والديك أحسنت عملاً
    Muy Buen trabajo con el incendiario. Open Subtitles أحسنت عملاً بشأن مفتعل الحرائق
    Veo que llegaste a la playa. Bien hecho. ¿Roberto? Open Subtitles مرحباً، يا صديقي أرى بأنك وصلت للشاطئ، أحسنت عملاً
    ¡ Buen trabajo arreglando el coche! . Open Subtitles واو, أحسنت عملاً في إصلاح السيارة.
    ¡ Buen trabajo arreglando el coche! . Open Subtitles واو, أحسنت عملاً في إصلاح السيارة.
    Buen trabajo manteniendo bajo su ritmo cardíaco hasta que hemos llegado. Open Subtitles أحسنت عملاً بإبقاء مُعدّل نبضات قلبه مُنخفضة قبل وُصولنا إلى هُنا.
    Buen trabajo, Jack. Parece que se lo tragaron. Open Subtitles أحسنت عملاً " جاك " أعتقد أننا خدعناهم فعلاً
    Buen trabajo amigo. Les dije que atraparíamos a este hijo de puta bueno para nada. Open Subtitles أحسنت عملاً يا رجل ...أخبرتك بأنّنا سننال من ذلك الوغد الـ
    Buen trabajo, hermanos. Open Subtitles أحسنت عملاً يا رجل أحسنت عملاً
    Entonces vendrás a mi, cuando no te quede otro remedio. Y dirás, "Buen trabajo"... Open Subtitles و سأحلها في الوقت المناسب و ستقول لي , "أحسنت عملاً"
    Buen trabajo extrayendo la placenta. Open Subtitles أحسنت عملاً في استئصال المشيمة
    Muy Buen trabajo con el caso de los derechos de autor. Open Subtitles أحسنت عملاً في قضية حقوق النشر
    Buen trabajo extrayendo la placenta. Open Subtitles أحسنت عملاً في استئصال المشيمة
    Buen trabajo que no eran balas de verdad. Open Subtitles أحسنت عملاً لم يكن رصاصاً حقيقياً
    Oye, debería haber dicho esto anoche, pero es tu primera relación ocasional... ¡buen trabajo! Open Subtitles ,كان عليّ قول هذا الليلة الماضية لكن أول علاقة عادية ! أحسنت عملاً
    Eso tiene mucho sentido, Con. Bien hecho. Open Subtitles هذا الكلام يعني الكثير، أحسنت عملاً
    Bien hecho, despertaron otra momia. Open Subtitles نعم , حسناً , أحسنت عملاً لقد أيقظت موميــاء أخرى
    Bien hecho, querida. Un verdadero triunfo. Open Subtitles . أحسنت عملاً ، يا عزيزتي ، إنتصار حقيقي
    - Gran trabajo. - Ten cuidado. Open Subtitles أحسنت عملاً الليلة انتبه لخطواتك
    Hola. Hola. muy bien. Open Subtitles أحسنت عملاً , لقد قمت بعمل جيد , أجل , أجل
    Inspector. Excelente, Excelente trabajo. Open Subtitles أيها المفتش, أحسنت, أحسنت عملاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more