Te traje un regalo, Jan. Es muy delicado y es para ti. | Open Subtitles | جان، أحضرت لك هدية جيدة بحيث يجدر بك الحصول عليها. |
Te traje ropas limpias, y he hecho tu pastel de chocolate favorito. | Open Subtitles | أحضرت لك ثياباً نظيفة وصنعت لك كعكة الشوكولا التي تحبها |
Te traje unas tareas que tal vez te perdiste cuando no estuviste. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك وجباتك الدراسة التى ضيعتيها عندما كنت مختفيه |
Te he traído unas magdalenas, calcetines hechos por mí, y unas revistas. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الكعك والجوارب التي حكتها بنفسي وبعض المجلات |
Le traje un arsenal que asustará a cualquiera de meterse en nuestro negocio de opio. | Open Subtitles | أحضرت لك ترسانة ستثني أي شخص عن التدخل في تجارة الأفيون الخاصة بك |
No es cierto. Te compré un traje beis en Brooks Brothers. Está ahí. | Open Subtitles | هذا غير صحيح,لقد أحضرت لك بدلة صوف في بروكس بروزرس.إنها هناك |
Margaret, te tengo en las flores, la comida, la señalización y el guardarropa. | Open Subtitles | مارغريت, أحضرت لك الزهور, والطعام واللافتات الخاصة بـ المرحاض وموقف السيارات |
Soy de algún modo escéptico porque lo vayas a apreciar pero... Te traje esto. | Open Subtitles | أنا متشكك بعض الشيء بأنك ستُقدر ذلك، لكني قد أحضرت لك هذه |
Te traje una cena deliciosa. Cóctel de tomate. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك عشاءاً لذيذاً كوكتيل عصير الطماطم |
Te traje esto. Goma de mascar y pastillas para la tos. | Open Subtitles | حسناً، ها نحن ذا لقد أحضرت لك بعض العلكة و قطرات السعال |
- Gracias. Aquí, yo... Te traje esto. Creo que te va a gustar. | Open Subtitles | تفضل، أحضرت لك هذه أعتقد أنك ستحبها فعلاً |
No, me tengo que ir. A propósito, Te traje algo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمنزل لكني أحضرت لك شيئا ما |
Bueno, Te traje un regalo. Mira, es el telescopio que gané en el Festival de Óptica. | Open Subtitles | عموماً ، أحضرت لك هدية إنه تيلسكوب فزت به بمهرجان البصريات |
Te traje un obsequio de... ¿cómo se llama? ¿"T","Z"? | Open Subtitles | أحضرت لك هدية صَغيرة مِنْ العجوز,ما أسمه؟ |
Sí. No les quedaban magdalenas de salvado, así que Te he traído de arándanos. | Open Subtitles | نعم , جميع كعك بران قد نفذو لذا أحضرت لك كعك التوت |
Te he traído unas uvas, pero me dicen que no puedes comerlas. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض العنب لكنه ليس مسموح لك بتناولهم |
Muy bien, capataz. Te enseñaré por qué Te he traído. | Open Subtitles | حسناً، تعال يا رئيس عمال البناء سأريك ماذا أحضرت لك |
Le traje un caso razonable y me lo echó en la cara sólo para humillarme. | Open Subtitles | استمتعت بهذا أحضرت لك قضية معقولة و فعلت هذا في وجهي كي تحرجني |
Bueno, ya que me levanté, papá, Te compré un regalo. | Open Subtitles | بما أني مستيقظ يا أبي فقد أحضرت لك هدية عيد ميلاد. |
Y, Mama, también te tengo estos globos para ti. | Open Subtitles | و يـا أمي أحضرت لك هذه البـالونـات أيضـا |
Fuiste tú quien me enseñó. Y en agradecimiento te traigo un recuerdo del último botín. | Open Subtitles | علمتنى المهنة ، واعترافاً بالجميل أحضرت لك هدية |
No tienen tarjetas "Hackidu". Pero Te conseguí esto. | Open Subtitles | لا يوجد لديهم بطاقات الهاكيدو لكنني أحضرت لك هذه |
te he comprado un par de cosas que pensé que podrías usar. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض الأشياء التي يمكنك الإستفادة منها |
te compre algo grandioso. lo encontre en Victoria's Secret. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك شيئاً رائعاً لقد وجدت فيكتوريا سيكريت |
¿Ves lo que te trajo tu mami? | Open Subtitles | أنظر ماذا أحضرت لك أمك ؟ |
Le conseguí injera extra y... se usan las manos. | Open Subtitles | أحضرت لك طبقاً إضافياً من الإنجيرا ويمكنك استخدام يديك |