Bien, debo decirte algo de ella y necesito que me escuches, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أخبرك شيئاً عنها وأريدك أن تستمع إلىّ ، حسناً ؟ |
Espera, Ray. Quiero decirte algo acerca de la cama. | Open Subtitles | انتظر يا رايموند أود أن أخبرك شيئاً عن الفراش |
Antes de morir, debo decirte algo... sobre lo que siento | Open Subtitles | قبل أن نموت أريد أن أخبرك شيئاً إنه عن شعوري |
Te diré algo. Es mi familia, ¿sí? No nos delatará. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً إنّه من العائلة مفهوم، لن يخوننا |
Debo decirle algo. Hoy me han despedido. | Open Subtitles | عليَ أن أخبرك شيئاً لقد فصلونى و تركونى أذهب. |
¡Pero lo que sea, será malo! Déjame decirte algo. | Open Subtitles | لكن أياً كان فسيكون شيئا سيئاً حقاً ودعنى أخبرك شيئاً |
Bien, ya que estamos dejando que salga a la luz, déjame decirte algo más. | Open Subtitles | حسنا سنعلق كل هذا الآن دعيني أخبرك شيئاً آخر |
Déjame decirte algo. Si crees que me importa lo de Power Pickle, estás sumamente equivocado, ¿sí? | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً إن كنت تعتقد أني أهتم بأمر المخلل القوي |
Bueno, déjame decirte algo, ¿ves a este tipo? | Open Subtitles | حسناً , إسمح لى بأن أخبرك شيئاً ما .. أترى ذلك الواقف هنا ؟ |
Resulta muy extraño llamarte, pero... quiero hablar contigo, quiero decirte algo. | Open Subtitles | إنه من الغرابة حقاً أن أطلبك ، ولكن ، رغبت في التحدث معك أردت أن أخبرك شيئاً |
Déjame decirte algo, no hay orilla en la reserva. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً لا توجد حافه للمنطقه الآمنه |
Déjame decirte algo. Preferiría huevos en polvo que a tus huevos cualquier día. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً أنّي أتناول بودرة البيض كلّ يوم على طبق بيضك |
Déjame decirte algo... - Yo tuve un par más o menos. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً لقد مارست الجنس عدة مرات |
Pero tengo que decirte algo antes de que hagas entrar a tus hombres disparando. | Open Subtitles | لكن يتوجب علي أن أخبرك شيئاً قبل أن ترسل رجالك إلى الداخل, البنادق تحترق. |
Tengo que decirte algo, Gracias hombre. Me dolió, cuando me engañaste. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك شيئاً شكراً , يارجل يؤلمني الأمر |
Probablemente debí decirte algo acerca de Derek. No es un beisbolista. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك شيئاً عن ديريك ليس لاعب كرة |
Y necesito decirte algo que no sé cómo decir. | Open Subtitles | وأنا أحتاج لأن أخبرك شيئاً لا أعلم كيف أقوله. |
Te diré algo, cuando mueras, diré que te entierren de panza, así tu trasero descansa un poco. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عندما تموت, أخبر الناس بأن يدفنوك على معدتك ليعطوا مؤخرتك راحة |
Te diré algo... | Open Subtitles | أنت, أيها الجنية الصغيرة دعوني أخبرك شيئاً |
Mire, no puedo señalar el problema específico en este momento pero déjeme decirle algo. | Open Subtitles | اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل |
Deja que te diga algo, en cierto momento, una mujer se vuelve invisible. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً في وقت معين، حين تصبح المرأة خفية |
Entiendo. Eso es terrible. Pero te voy a decir algo: | Open Subtitles | أتفهم ذلك , هذا شئ فظيع لكن دعنى أخبرك شيئاً .. |
Señor, su esposa me indicó que le diga algo. | Open Subtitles | . سيدى , إن زوجتك أمرتنى أن أخبرك شيئاً ما |
Yo también soy hija. Déjame que te cuente algo de mi padre. | Open Subtitles | أنا بدوري أعتبر إبنة دعني أخبرك شيئاً حول والدي |