Ten en cuenta las cosas que te dijimos porque tengo que ver gente durante el día. | Open Subtitles | تذكر الأشياء التي أخبرناك إياها لأنه يجب علي رؤية أشخاص خلال اليوم |
Ray, te dijimos, que eras un buen escritor para que creas que eres un buen escritor, ¿ves? | Open Subtitles | راي لقد أخبرناك أنت كاتب جيد إذا هذا ما تعتقده بأنك كاتب جيد |
te dijimos que vigiles al tipo. ¿Que estabas haciendo en tu oficina? | Open Subtitles | أخبرناك لمراقبة الرجل ماذا تفعل في مكتبك؟ |
Debe de mantener en secreto todo lo que ha visto y todo lo que le hemos contado. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكتم كل شئ رأيته وكل شئ أخبرناك به هو سر |
Como ya le dijimos, tenemos amigos afuera. | Open Subtitles | لقد أخبرناك من قبل إن لدينا أصدقاء بالخارج |
- Kyle, tranquilo. - Quizá si te contamos unas historias. | Open Subtitles | كايل على مهلكَ لربما إذا أخبرناك ببعض القصص |
Sé que lo que te hemos dicho es confuso, papito, pero es la verdad. | Open Subtitles | أعلم بأن ما قد أخبرناك به محيّر, عزيزي لكن هذهِ هي الحقيقة |
¡Sujetarla en esta red es peligroso! Ya te lo dijimos. | Open Subtitles | حمله فى هذه الشبكة خطير لقد أخبرناك بذلك مرات عديدة من قبل |
Greg, corrimos esas pruebas que te dijimos sobre el auto. | Open Subtitles | جريج، أجرينا تلك الاختبارات أخبرناك عن السّيّارة |
te dijimos que no volvieras aquí, ¡fenómeno! | Open Subtitles | لقد أخبرناك بأن لا تعود مرة أخرى أيها المجنون |
¿Recuerdas lo que papi y yo te dijimos sobre los fantasmas? | Open Subtitles | ألا تذكر ما أخبرناك به أنا ووالدك عن الأشباح؟ |
Se que te dijimos que te dariamos un poco más de tiempo, pero lo siento, amigo, fuiste llamado. | Open Subtitles | أعلم بأننا أخبرناك بأننا سنمهلك بعض من الوقت لكن معذرةً يا رجل, لقد إستدعيت |
te dijimos que pillaras una máquina de granizados tío. | Open Subtitles | لقد أخبرناك بأن نحصل على جهاز لصنع الثلج المخروط. |
te dijimos que Clive estaba ocupado hoy. | Open Subtitles | لقد أخبرناك بأن كلايف مشغول الليلة |
Tío, te dijimos que no hablaras con Crowley, ¿vale? | Open Subtitles | يا رجل، لقد أخبرناك ألا تُكَلمَ كراولي، إتفقنا؟ |
El otro día, te dijimos que pensamos que alguien te tenía en la mira. | Open Subtitles | منذ أيامٍ قليلة، أخبرناك أننا نظن بإستهداف شخصٍ ما لك. |
¿Sabes que te dijimos que ibas a perder el tiempo intentando encontrar a alguien en la ciudad que le correspondiese? | Open Subtitles | تعرف أننا أخبرناك بأن ذلك مضيعة للوقت بأن تحاول أن تبحث مطابقة للبصمة؟ |
Si tu madre hubiese vivido, te hubiesemos contado. Seria decisión tuya. | Open Subtitles | و لو كانت أمك حية ، لكنا أخبرناك و تركنا الموقف لك |
Pero llevamos semanas viniendo. Le hemos contado tanto. | Open Subtitles | لكننا نحضر إلى هنا منذ أسابيع و لقد أخبرناك بالكثير |
le dijimos a usted y sólo a usted que iba a dejar algo en el aeropuerto a las 3:00. | Open Subtitles | لقد أخبرناك وحدكِ أنني سأوصل شيئًا ما إلى المطار عند الثالثة |
Bueno, ya te contamos las circunstancias en el que encontramos el cuerpo de su marido. | Open Subtitles | أخبرناك الظروف التي وجدنا عليها جثة زوجك |
Jimmy, te hemos dicho que no hables con extraños. | Open Subtitles | جيمي، أخبرناك مرارا وتكرارا لا تتكلم مع الغرباء |
Se lo dijimos esa noche. | Open Subtitles | لقد أخبرناك تلك الليلة وأعطيناك التقرير الكامل |