Dile que quiero saber qué ha estado haciendo para hablarle así a su tío... que la ha estado ayudando los últimos 3 años siendo taxista... mientras ella desperdiciaba el tiempo y dinero persiguiendo su inútil sueño... de ser periodista, teniendo un estilo tan chabacano. | Open Subtitles | أخبرها: أني أتسائل كيف تتحدث هكذا مع عمها الذي دعمها هذه السنوات الثلاثة بعمله كسائق تكسي لها بينما كانت تضيع الوقت |
Bien, Dile que quiero verla en el campo en media hora. | Open Subtitles | حسناً، أخبرها أني سألاقيها عند الملعب بعد ساعة ونصف |
Dile que yo nací, la noche que ella me encontró. | Open Subtitles | أخبرها أني ولدت في الليلة التي وجدتني فيها. |
Se me ha olvidado decirle que mañana quiero café en vez de té. | Open Subtitles | كنت أود أن أخبرها أني أريد قهوة بدل الشاي في صباح الغد |
Me verá. Dígale que estoy aquí. | Open Subtitles | ستقابلني , فقط أخبرها أني هنا. |
Solo dile a ella que no debería retirarme y mudarme a Canadá, pero no le digas que yo pienso eso. | Open Subtitles | فقط أخبرها أني لايجب أن أتقاعد (و أنتقل إلى (كندا لكن لاتخبرها أنني أعتقد ذلك |
¡Papá! Papá, Dile que no voy a ir. ¿Por favor, papá? | Open Subtitles | أبي، أخبرها أني لا أود الذهاب أرجوك يا أبي؟ |
Si la ves antes que yo, Dile que necesito hablar con ella. | Open Subtitles | إذا رأيتها قبلي، أخبرها أني بحاجة للتحدّث إليها. |
Dile que espero que esté en su escritorio en una hora o puede despedirse de este pequeño trabajo mediocre. | Open Subtitles | الآن، أخبرها أني اتوقع أن نعود الى مكتبها في غضون ساعة أو هي مطرودة |
Sólo Dile que dije "Feliz Navidad" | Open Subtitles | فقط أخبرها أني أقول عيد ميلاد سعيد |
Dile que iré a verla. ¿A qué hora vendrás mañana? | Open Subtitles | وقبِل ليكسي أيضاً , أخبرها أني قادمة |
Pero Dile que yo llevaba una camisa nueva. | Open Subtitles | أخبرها أني جئت وعليَ قميص جديد. |
Dile que quiero verla inmediatamente. | Open Subtitles | أخبرها أني أريد رؤيتها على الفور. |
"Si ves a mi hija, Dile que estoy jarriba... | Open Subtitles | اذا رأيت ابنتي أخبرها أني بالأعلى |
Y Dile que ya no desearé por más tiempo que su Muhlbeck descanse en el infierno. | Open Subtitles | أخبرها أني لم أعد أحمل ضغينة ولاأتمنى لـ (مولبيك) الذهاب مع الشياطين |
¡Dile que la veré mañana! | Open Subtitles | أخبرها أني سأراها غداً |
Incluso tengo miedo de decirle que besé con lengua a su padre por año nuevo. | Open Subtitles | أخشى أن أخبرها أني غازلت والدها في رأس السنة |
Quiero decirle que me reservar un masaje con el mismo fisio que hizo maravillas para Beyonce luego de su presentación en el Super Bowl. | Open Subtitles | أخبرها أني أريد منها أن تحجز لي ميعاد للتدليك مع نفس طبيب الذي فعل العجائب لبيونسيه بعد ادائها سوبر في الاغنية |
Dígale que estoy bien, por favor. | Open Subtitles | أخبرها أني بخير، رجاءا |