"أختبار" - Translation from Arabic to Spanish

    • prueba
        
    • examen
        
    • test
        
    • pruebas
        
    • probar
        
    • Probando
        
    • ensayo
        
    • exámenes
        
    • análisis
        
    La última prueba es de hace 6 meses Podrían haber sido robados cualquier momento despúes Open Subtitles أخر أختبار مسجل كان منذ 6 أشهر من الممكن انهم اخذوا بعد ذلك
    Haremos una prueba de presión negativa. Comenzaremos con 915 m de tubería. Gracias. Open Subtitles سنجري أختبار ضغط سلبي أبدأ العمل علي ضخ أنابيب 3000 قدم
    Otros dicen que Dios está vivo y que es algún tipo de prueba. Open Subtitles وبعض الناس يرون إن الرب موجود وهذا نوعاً ما أختبار منه
    Toman un examen escrito, les dan la manguera y se creen bomberos. Open Subtitles يأخذون أختبار ورقي ويسحبون بعض خراطيم المياه ثم يدرجون إطفائيين
    Como algunos sabréis, ha llegado a mis oídos que uno de vosotros ha hecho trampas en el último examen. Open Subtitles وكما تعلمون أن واحدا منكم, سوف يحصل على أنتباهي هو شخص ما غش في أخر أختبار
    Me hice un test y también fui al hospital. Sí, estoy segura. Open Subtitles لقد عملت أختبار حمل في البيت وأيضاً في المستشفى,أجل,أنا متأكده
    Con el tiempo fallé en todas las pruebas de conciencia mental. TED ثم أنتهى الأمر بي أخفق في كل أختبار للوعي العقلي.
    Ahora, escuché que se aproximaba una prueba de drogas, y sabía que las estabas usando. Open Subtitles الان أعرف أن نتائج أختبار المخدرات ستظهر قريبا وقد عَرفتُ بأنّك كُنْتَ تتعاطي،
    La prueba fue exitosa, pero fue un pasaje directo al hospital psiquiátrico. Open Subtitles كان أختبار الأنفجار جيدا ولكنهم وضعوني في مستشفى الأمراض العقلية
    Es básicamente una cuestión de lograr la certificación para el vuelo de prueba y pasar todos estos procesos de aprobación reglamentaria. TED لذلك فالمهم حقا الآن هي مسألة الحصول على الموافقات أختبار الطيران ، وتمر كل هذه العمليات عبر الموافقات التنظيمية.
    La prueba de tu visión del mundo no es cómo actúas en los buenos tiempos. TED تعرفون، إن أختبار نظرتك للعالم ليس حول كيفية تصرفك في الأوقات الجيدة.
    La prueba de tu visiòn del mundo es cómo actúas en tu funeral. TED إن أختبار نظرتك للعالم هو حول تصرفك في مراسم العزاء.
    Vengo de una prueba que no he pasado. Menuda novedad. Open Subtitles حسناً، الآن جئت من من أختبار الذي لم أنجح فيه، إذن ما الجديد؟
    La prueba de Aptitud Escolar será administrada aquí. Open Subtitles سيجرى أختبار الأهلية المدرسية في هذه القاعة
    Quiero un examen completo, y no te olvides de comprobar su tono rectal. Open Subtitles أريد أختبار الكامل ، و لا تنسىِ أن تفحصي أحساس المستقيم.
    Y tengo un nuevo examen que acabamos de hacer, así que, ¿por qué no vemos si conoces tu mierda o si estás lleno de ella? Open Subtitles لدي أختبار جديد لقد أنتهينا للتو منه أذا لمَ لا نذهب ونرى أذا كنت تعرف عملك أو أنت فقط ليس لديك؟
    Averigüé que tenía un primo en tráfico... para conseguirle el permiso sin tener... que hacer el examen práctico. Fue tu padre. Open Subtitles و عرفت أن لديه أبن عم في مكان أختبار القيادة ليصدر له رخصة بدون أن يقوم بأختبار القيادة
    Pero no puedo demorarme mucho, porque tengo un examen mañana. Open Subtitles ، لكني لا أستطيع البقاء طويلاً لدي أختبار غداً
    ¿Es todo material de investigacion, o es solo un test de resistencia para la mesa? Open Subtitles هل كل هذه متعلقة بالبحث أو أنه أختبار للضغط من أجل الطاولة
    Estaré fuera haciendo pruebas auríferas. Open Subtitles سأكون في الخارج أجري أختبار على مبري الذهب
    Quizás está celoso y quiero probar mi fidelidad, reuniéndonos aquí. Open Subtitles ربما انه غيور ويريد ويود وضع أختبار لولائى ؟
    Probando. Llegaron los nuevos marcadores de salida automáticos. Por favor, dile a Gran Mike que vaya y los descargue. Open Subtitles فقط ، أختبار الجهاز الأجهزة الجديدة الأوتوماتيكية للتأكيد الخروج وصل ، لو تجعل مايك يقوم بتنزيله
    No mates al mensajero pero nos necesitan para un ensayo fotográfico en el plató 18. Open Subtitles لا تقتلي الرسول لكن يحتاجونا من أجل أختبار كاميرا على المنصة ال 18
    Tienes las gafas. Ahora te irá mejor en los exámenes. Open Subtitles حصلت على النظارة سوف تبلي حسناً الآن في أختبار الرياضيات
    Desafortunadamente, su ecocardiograma ha mostrado un reducido movimiento en una de las paredes de su corazón, y sus análisis de sangre muestran signos de lesión miocardíaca. Open Subtitles للأسف، أختبار الجهد أظهر وجود ضعف في حركة أحد جدران قلبك ونتائج فحوصات الدم أظهرت وجود جرح في عضلة القلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more