| ¡Ayúdeme alguien! ¡Arréstenme! ¡Sáquenme de aquí! | Open Subtitles | ليساعدني أحد، إقبضوا علي أرجوكم أخرجوني من هنا. |
| No, yo sé que va a hacer eso. Sáquenme de aquí, ya. | Open Subtitles | لا, أعلم أنه سيقوم بذلك أخرجوني من هنا الآن |
| No he hecho nada. Sacadme de aquí. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً، أخرجوني من هنا |
| Esa grabación tuya golpeando esa pieza de madera gritando, "¡Sacadme de aquí!" | Open Subtitles | ذلك التسجيل لك وأنت تطرق على قطعة خشب وتصرخ، "أخرجوني من هنا!" |
| Sólo Déjenme salir de aquí. Déjenme usar las escaleras. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا وحسب دعوني أستقل السلالم |
| ¡No! ¡No! ¡Déjame salir de aquí! | Open Subtitles | "لا، لا، أخرجوني من هنا" |
| Por favor, ¡sácame de aquí para que podamos poner fin a esta basura! | Open Subtitles | أرجوكم أخرجوني من هنا ليمكننا وضع حد لهذه السخافات! |
| - ¡Sáquenme de aquí! - Lo llevaré directamente a la cárcel. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا سأخرجك من هنا إلى السجن مباشرة |
| ¡Sáquenme de aquí! Que alguien me saque de aquí. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا ليخرجني احد من هنا |
| Sáquenme de aquí. Sáquenme de aquí ya. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أخرجوني من هنا |
| Por favor sáquenme de aquí, apúrense. ¡Antes que él vuelva! | Open Subtitles | أرجوكم، أخرجوني من هنا بسرعة ! قبل أن يعود |
| Asi que sólo sáquenme de aquí. | Open Subtitles | إذا فقط أخرجوني من هنا |
| Chicos, vamos, sacadme de aquí. | Open Subtitles | يا جماعة,هيا أخرجوني من هنا |
| ¡Sacadme de aquí! ¡Dios mío! ¡Dejadme salir! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا يإلهي أخرجوني |
| ¡Déjenme salir de aquí! ¡Déjenme salir! | Open Subtitles | أخرجونيمنهنا، أخرجوني من هنا |
| Déjenme salir de aquí, ¡bastardos! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أيها الأوغاد |
| ¡Déjenme salir de aquí! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا! |
| ¡Déjame salir de aquí! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا! |
| ¡Déjame salir de aquí! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا! |
| Cuando era adolescente, lloraba, dando interminables paseos por el viñedo fuera de una ciudad rebosante de naranjas y silencio. "Sácame de aquí", suplicaba. | TED | بكى الحلم كفتاة مراهقة وأخذ جولات لا تنتهي فوق حقل العنب من مدينة ناضجة بالبرتقال والصمت، توسل قائلاً "أخرجوني من هنا". |
| ¡Déjeme salir! | Open Subtitles | ! أخرجوني من هنا |
| ¡Sáquenme de acá! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا. |