Cuelga el teléfono, ve a la tienda más cercana. Sal de la casa. - Rápido! | Open Subtitles | أغلقى الهاتف الآن، واذهبى إلى المخزن أخرجى من المنزل، بسرعة، الآن، هيا |
¿Está bien, señorita? - ¿Qué estás haciendo con ella? - Sólo íbamos a cenar, Sal de ahí. | Open Subtitles | ـ احترسى سيدتى ـ انه مجرد عشاء أخرجى من هنا |
Sal del edificio lo más rápido que puedas. ¿Me escuchas? | Open Subtitles | أخرجى من المكان بأسرع ما يمكن ، أتسمعين ؟ |
No te tenemos miedo, nos reimos de tí lo oyes nos reimos, ¡fuera, Fuera, Vete! | Open Subtitles | نحن لسنا خائفين منك بل نضحك عليكِ سمعتينا نضحك , أخرجى أخرجى |
Por mí, vale. Quédese Fuera bajo la tormenta. | Open Subtitles | الأمور تسير معى بشكل جيد أخرجى فى العاصفة ان شئتِ |
¡Lárgate, vagabundo asqueroso, y no vuelvas! | Open Subtitles | أخرجى و أبقى خارجاً أيتها الساقطة و لا تعودى |
Déme un momento para pensarlo. Salga de la línea de fuego. | Open Subtitles | إعطنى لحظه لأفكر جيدا أخرجى من منطقة النار |
No hay mosquitera. Saca de aquí al bebé. | Open Subtitles | لا توجد شبكات ذباب أخرجى هذا الطفل من هنا |
Sal un rato y recoge la ropa del sastre. | Open Subtitles | أخرجى واذهبى لتُحضرى . ملابسى من عند الخياطة |
Sabemos que estás ahí. ¡Abre la puerta y Sal! | Open Subtitles | "فيرجينيا " ، إننا نعرف أنك بالداخل قومى بفتح الباب و أخرجى على الفور |
¡Sal de ahí! | Open Subtitles | يا إلهــى تبـا لكـى أخرجى من هنـاك |
está solo... Sal de esa pintura, y ven a mí, mi amor | Open Subtitles | أخرجى من الصورة وتعالى الى يا حبيبتى |
¡Mierda! Vete ya. Sal por atrás. | Open Subtitles | اللعنة أخرجى من الباب الخلفى |
- Sal del coche. - No, no. | Open Subtitles | أخرجى من السيارة- لا، لا تفعل- |
Sal conmigo, dejaré que me preguntes cualquier cosa | Open Subtitles | أخرجى معى سأتركك تسألين اى شئ لى |
¡El diccionario de nuevo! ¡Estás despedida, ahora Vete! | Open Subtitles | القاموس ثانيةً،،،،،أنتى مطرودة هيا أخرجى الان |
Es una especie de juego que tenemos entre nosotras Vete | Open Subtitles | إنها نوع من الألعاب الصغيرة التى نلعبها أخرجى |
- Caso cerrado. - Daré mis propias explicaciones, Vete. | Open Subtitles | ـ القضية أغلقت ـ سأوضح الأمر بطريقة أخرى, أخرجى |
Ahora ve. ¡Ve a la policía! Verás si no es en serio. ¡Lárgate de mi casa! | Open Subtitles | -الأن أذهبى إلى الشرطة , و أخبريهم أخرجى من بيتى |
- Salga por la puerta de atrás. | Open Subtitles | أخرجى أنت من الباب الخلفى لا لا تقلقى أيتها الأميرة |
¡Cierra la válvula 2! ¡Saca a los clientes de aqui, ahora! | Open Subtitles | إغلق صمام رقم أثنين جريس" أخرجى الزبائن من هنا" |
¡Largo antes de que llame a la policía, vieja chiflada! | Open Subtitles | أخرجى .. أخرجى قبل أن أستدعى الشرطة أيتها المجنونة الخرفة |
Mejor empiecen ahora. salgan por la puerta de atrás. | Open Subtitles | يجب ان تبدأى الآن, أخرجى من المخرج الخلفى |