"أخواتَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • hermanas
        
    Dra. Santiago, ¿hace cuánto que trata a las hermanas Dante? Open Subtitles الدّكتور سانتياغو، مُنْذُ مَتَى هَلْ أنت ما زِلتَ تُعالجُ أخواتَ دانتي؟
    ¿Descubriremos que las hermanas de este convento... están encubriendo esto? Open Subtitles إكتشفْ بأنّ أخواتَ الأكثر التاجِ الشائكِ المقدّسِ هَلْ تَشتركُ في التغطيةِ؟
    Me alegra tanto que seamos hermanas. Open Subtitles أَنا مسرورة جداً لأننـا أخواتَ.
    Hay más hermanas que Omega Chi, así que tres chicas no han sido emparejadas. Open Subtitles هناك أخواتَ أكثرَ مِن أولاد الأوميغا كــاي، لذا ثلاث فتيـاتِ لَن يَحصلن على موعد.
    ¿Podrían las hermanas McCallister Ponerse una detrás de la otra? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أخواتَ McCallister قِفْ مُتَلاصِقَة من الخَلفَ؟
    Seremos hermanas y concuñas. Open Subtitles سَنَكُونُ أخواتَ ونسايبِ فى نفس الوقت.
    No tengo parientes, ni hermanos, ni hermanas. Open Subtitles أنا ليس لي أباء ولا إخوةَ، ولا أخواتَ
    Un extraño no pensaría que son hermanas. Open Subtitles أي غريب لا يَعْرفَ أنت كُنْتَ أخواتَ.
    Me alegra mucho que seamos hermanas. Open Subtitles أَنا مسرورة جداً لأننـا أخواتَ!
    - Seremos hermanas para siempre, sólo que ya no seremos amigas. Open Subtitles - نحن أخواتَ إلى الأبد. نحن فقط لَم نَعُد أصدقاءَ.
    Seremos hermanas para siempre, Frannie. Open Subtitles نحن أخواتَ إلى الأبد،يا فراني.
    La gente va a pensar que somos hermanas o mellizas. Open Subtitles الناس سَيَبْدأونَ بالإعتِقاد نحن أخواتَ الآن أَو...
    / Porque somos hermanas. Open Subtitles يَجْعلُ نحن أخواتَ
    / Porque somos hermanas. Open Subtitles يَجْعلُ نحن أخواتَ
    ¡Os veo en la próxima, hermanas! Open Subtitles أراكم في المرة القادمة يـ أخواتَ!
    Es porque somos hermanas. Open Subtitles ذلك لأننا أخواتَ.
    ¡Se supone que deberíamos ser hermanas! Open Subtitles يُفترض بأن نكون أخواتَ!
    Somos hermanas. Open Subtitles نحن أخواتَ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more