"أداء مهام وظيفته" - Translation from Arabic to Spanish

    • de ejercer sus funciones
        
    • desempeñar sus funciones
        
    Cuando el Presidente se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones se elegirá un nuevo Presidente para el tiempo que quede hasta la expiración del mandato. UN إذا لم يعد الرئيس قادرا على أداء مهام وظيفته ينتخب رئيس جديد للمدة المتبقية.
    Cuando cualquier miembro de la mesa de la comisión se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo miembro por el tiempo que quede hasta la expiración del mandato. UN وفي حالة عدم استطاعة أحد أعضاء مكتب اللجنة أداء مهام وظيفته ينتخب عضو جديد لما تبقى من مدة ولايته.
    Cuando el Presidente se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo Presidente por el tiempo que quede hasta la expiración del mandato. UN في حالة عدم استطاعة الرئيس أداء مهام وظيفته يُنتخب رئيس جديد لما تبقى من مدة.
    Cuando cualquier miembro de la mesa de la comisión se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo miembro por el tiempo que quede hasta la expiración del mandato. UN وفي حالة عدم استطاعة أحد أعضاء مكتب اللجنة أداء مهام وظيفته ينتخب عضو جديد لما تبقى من مدة ولايته.
    161. El mandato del Presidente concluye cuando finaliza el período para el cual fue elegido. El mandato también puede concluir por dimisión, incapacidad para desempeñar sus funciones o destitución. UN 161- وتنتهي مدة ولاية رئيس الجبل الأسود بانتهاء الفترة التي انتُخب لها، أو بالاستقالة، أو نتيجة لعجزه عن أداء مهام وظيفته كرئيس للبلاد، أو بفصله من الخدمة.
    Si el Presidente se halla en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo Presidente. UN في حالة عدم استطاعة الرئيس أداء مهام وظيفته/وظيفتها، يُنتخب رئيس جديد.
    Si el Presidente se halla en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo Presidente. UN في حالة عدم استطاعة الرئيس أداء مهام وظيفته/وظيفتها، يُنتخب رئيس جديد.
    Cuando cualquier miembro de la Mesa de la comisión se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo miembro por el tiempo que quede hasta la expiración del mandato " . UN وفي حالة عدم استطاعة أحد أعضاء مكتب اللجنة أداء مهام وظيفته ينتخب عضو جديد لما تبقى من مدة ولايته " .()
    El tribunal superior de distrito se negó a dictar la orden de detención del Ministro, señalando que " de conformidad con el derecho internacional consuetudinario, el Sr. Bo goza de inmunidad de procesamiento, dado que no podría desempeñar sus funciones a menos que pudiera viajar libremente " . UN ورفض رئيس قضاة المحكمة المحلية إصدار أمر توقيف بحق الوزير حيث ذكر أن " السيد بو يتمتع، بمقتضى قواعد القانون الدولي العرفي، بالحصانة من التقديم للمحاكمة حيث أنه لن يتمكن من أداء مهام وظيفته إلا إذا كان في استطاعته السفر بحرية " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more