Esa mirada significa, "Entra en casa antes de que te saque la cera de los orejas de un bofetón." | Open Subtitles | تعني هذه النظرة أدخل إلى المنزل قبل أن" "أقتلع شحمة أذنيك |
Voy a entrar ahí ahora mismo a matarlos... y a hablarles en tu nombre. | Open Subtitles | بإمكاني أن أدخل إلى المكان الآن وأختطفهما، أو أتحدث إليهما بالنيابة عنك. |
Primero, cuando entro en una sala como esta, nunca sé si alguien sufrió pérdidas a causa de lo que hizo mi hijo. | TED | الأول، عندما أدخل إلى قاعة كهذه، لم أعرف مطلقًا ما إذا كان هناك شخص ما قد فقد عزيزًا بسبب ما فعله ابني. |
Estoy a punto de ir a esa farmacia de ahí y pedirle al empleado que me dé algo para no morir. | Open Subtitles | إننى على وشك أن أدخل إلى الصيدلية و أطلب شيئاً ليحفظنى |
Entra a la casa y tráeme algo donde poder armar esto. | Open Subtitles | أدخل إلى المنزل وأجلب لي شيئاً لأَلُفّ شيئاً بهذا |
Bueno, Bobby, tú Métete en el ascensor. | Open Subtitles | حسنا ً،يا صديقى، أدخل إلى المصعد |
No entraré a un lugar lúgubre como este. | Open Subtitles | لن أدخل إلى مكان مشبوه مثل هذا |
Entra en el próximo carril. En el próximo carril. | Open Subtitles | أدخل إلى الصف المجاور إلى الصف المجاور |
- Por favor sólo Entra en el carro. - ¿Quieres que esto te suceda a ti? | Open Subtitles | أرجوك فقط أدخل إلى السيارة - هل تريد هذا أن يحصل لكَ؟ |
- Entra en mi habitación. - ¡No quiero ser parte de eso! | Open Subtitles | أدخل إلى غرفتي - لا أريد أن أكون طرفا في هذا - |
Voy a entrar. | Open Subtitles | سوف أدخل إلى الداخل و سأخرج خلال خمس دقائق |
Voy a entrar en mi casa ahora... le sugiero que salga de mi propiedad. | Open Subtitles | سوف أدخل إلى منزلي الآن. أقترح أن تخرجي من مُلكيتي. |
¿Por qué todo el mundo dice eso cuando entro en su oficina? | Open Subtitles | لماذا كلهم يقولون ذلك عندما أدخل إلى مكاتبهم ؟ |
entro en la habitación, limpio y me voy. | Open Subtitles | أدخل إلى الغرفة، أقوم بالتنظيف، وأغادر. إنتظري. |
No, no voy a ir a un hotel y darle un cheque a una puta transformista. | Open Subtitles | لن أدخل إلى فندق وأعطي عاهرة متحولة جنسياً شيكاً |
- Oye. Oye. Oye nada, hombre Entra a la casa. | Open Subtitles | مرحبا لا شئ أنت فقط أدخل إلى المنزل وهذا ليس من إختصاصك |
Métete en la parte de atrás del coche, entrega el dinero... Yo te entrego la prueba, tú sales del coche. | Open Subtitles | أدخل إلى مؤخرة السيّارة، وسلّمني المال، وسأسلّمكَ الأدلة، وتخرج من السيّارة |
entraré, seduciré a Sharon a la manera nórdica, ...me acostaré con ella y Adam no volverá a querer nada con ella. | Open Subtitles | سوف أدخل إلى هناك و أُغري "شارون" العجوز بـطـريـقـتـي , أمـارس الـجـنـس مـعها و آدام لن يقترب منها أبداً |
El equipo de investigación estaba compuesto por un grupo de asesores nacionales e internacionales e investigadores gubernamentales y no gubernamentales, lo que introdujo en la operación una combinación dinámica de datos y cuestiones. | UN | وقد تكون فريق البحث من مجموعة من المستشارين المحليين والدوليين والباحثين الحكوميين وغير الحكوميين، مما أدخل إلى العملية مزيجاً ديناميكياً من البيانات والقضايا. |
Como madre de un niño de 6 años, hoy día entro a Barnes y Noble y veo esto. | TED | اليوم، وباعتباري أما لطفل في السادسة عندما أدخل إلى مكتبة بارن ونوبل أرى هذا. |
No puedes ayudarla. ¡Súbete al auto! | Open Subtitles | لا تستطيع مساعدتها ، أدخل إلى السيارة |
Un chico de 8 años fue internado en el hospital a 20 kilómetros de esa cabaña. | Open Subtitles | كان هناك ولد بعمر 8 سنوات أدخل إلى مستشفى على بعد 13 ميلا من تلك الحجرة |
Los servicios de urgencias trasladaron al Hospital Al-Badr el cadáver de Anas Hasan Muati (nacido en 1982), que había sido muerto a tiros por un desconocido en el barrio de As-Sabil. | UN | 109 - أدخل إلى مستشفى البدر مقتولا المدعو أنس حسن معطي من مواليد عام 1982 لإصابته بطلق ناري من مجهول في حي السبيل. |
El clordano, que se introdujo en el mercado por primera vez en 1945, es un insecticida de contacto de amplio espectro que se empleó en los cultivos agrícolas y en el césped y los jardines. | UN | 13 - يعتبر الكلوردان، الذي أدخل إلى الأسواق للمرة الأولى في عام 1945، مبيداً للحشرات تلامسي واسع النطاق يستخدم من أجل المحاصيل الزراعية والمروج والحدائق. |
Se ha recibido información sobre el ciudadano de Turquía Metin Elfer, que introdujo en Georgia un mecanismo para activar explosivos. | UN | ووردت أنباء عن مواطن تركي، ميتين إيلفر، أدخل إلى جورجيا جهازا لتفجير المتفجرات. |