Y me resulta sencillo entrenar a alguien que ha pasado por esa experiencia. | TED | ومن السهل بالنسبة لي أيضا أن أدرب شخصا ما خضع بالفعل لتجربة الإعاقة. |
Me encargó entrenar un grupo de hombres que, el día más traicionero, guardaran esta instalación, o realicen alguna clase de misión de reconocimiento. | Open Subtitles | كلفتني أن أدرب مجموعة رجال قاموا في أسوأ أيامهم بحماية هذه المنشأة أو أدوا مهام استطلاعية |
He estado practicando, entrenando la mente, como meditando, ¿bien? | Open Subtitles | ، اسمعا هذا . . كنت أتدرب أدرب عقلي ، كالتأمل ، مفهوم؟ |
Como parte de mi último día estoy entrenando a la nueva representante de Recursos Humanos. | Open Subtitles | كجزء من آخر أيامي أنا أدرب مسؤولة الموارد البشرية الجديدة على طرق العمل هنا |
Si se fijan, yo entreno a mi hijo como a un cachorro. | TED | أتعلمون، أدرب إبني بطريقة تدريب الكلاب. |
entreno perros lazarillos y hoy era la graduación. | Open Subtitles | أنا أدرب كلاب الرؤيه و اليوم كان يوم تخرجها |
Ahora que ya te he transformado, es más fácil ascenderte que enseñar a alguien nuevo. | Open Subtitles | الآن وقد غيرت المكان , سيكون من السهل نقلك للدور العلوي لكي أدرب شخصاً جديداً |
Soy entrenador del equipo de fútbol de mi hijo. | Open Subtitles | على أى حال أنا أدرب فريق كرة القدم الذى به إبنى |
Si la oferta sigue en pie, me gustaría entrenar al equipo. | Open Subtitles | إذا كان العرض مازال قائماً فأنا أحب أن أدرب الفريق |
Oh, bueno, él me está enseñando español para que pueda entrenar a Blackie a ser un perro guardián. | Open Subtitles | إنه يعلمني الإسبانية كي أدرب بلاكي كي يصبح كلب حراسة |
entrenar a los chicos. | Open Subtitles | بالقرب من هنا , انت تعرف ؟ أدرب الفتيه للأفضل |
No. Sé que puedo entrenar esta cosa. | Open Subtitles | لا,أنا أعــلم أنى أستطيع أن أدرب هذا الشئ. |
Elegí entrenar a este equipo. | Open Subtitles | و إخترت هذا الفريق إخترت أن أدرب هذا الفريق |
Estoy entrenando a una becaria para ser mi sustituta mientras estoy de baja maternal. | Open Subtitles | أنا أدرب موظفاً مؤقتاً ليحل مكاني بينما أنا في أجازة الأمومة |
Durante diez años estuve entrenando gente que se acababa de quedar ciega, hasta que terminé los estudios. | Open Subtitles | ظللت أدرب المكفوفين المستجدين لمدة عشر سنوات بعد تخرجي |
Estaba entrenando gente para vivir en el mundo de los videntes y yo no vivía en él. | Open Subtitles | كنت أدرب المكفوفين على العيش في عالم المبصرين ولكنني لم أعش فيه بنفسي |
Esta bien, me dieron esta gran oportunidad de la vida, y estoy perdiendo todo el día, entrenando al hermano de mi jefe. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصلت على اكبر فرصة فى حياتى، وان أهدر اليوم كله فى تضيعها وانا أدرب أخ رئيسى |
Quiero que me acompañes al parque donde entreno a unos niños de la Liga Atlética Policial. | Open Subtitles | أريدك أن تأتي للعب حيث أدرب فتى في بطولة المحترفين |
Muchos entrenadores juegan tiempo extra, yo entreno desde mi saco. | Open Subtitles | انظري, كل المدربين سيلعبون الوقت الإضافي أنا أدرب من من عندي |
Bueno, entreno a pit bulls rescatados... como perros guías cada dos domingos. | Open Subtitles | إذًا، أنا أدرب كلاب البيتبول المُنقَذة كخدمة للكلاب كل أسبوعين يوم الأحد. |
Ten presente que yo solía enseñar a disparar allá en Glynco. | Open Subtitles | تذكر أنني كنت أدرب على التصويب في " جلينكو " |
Bueno, yo no creia que les gustaria a las chicas como entrenador en una ambulancia o en la carcel pero estaras ahi | Open Subtitles | حسنا،لم أكن أعتقد أنه من شيمي أن أدرب فتيات ينتهون إما في سيارة إسعاف أو في زنزانات السجن،لكن هذا ماحدث |
He pasado tiempos de vida siendo restaurados por ellos, entrenado por ellos, luchando por ellos... renaciendo. | Open Subtitles | أمضيت أعماراً أرمم من قبلهم، أدرب من قبلهم، أقاتل لجوارهم أولد من جديد |