No sé qué opine la Barra de Abogados... de que uno de sus miembros concierte una felonía... pero sí sé lo que opina la ley. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا ستفعل نقابة المحامين حيال تدببر أحد أعضائها جريمة ولكنى أعرف رأى القانون فى هذا |
¡No sé qué hacer! ¡No puedo tomar decisiones! ¡Soy un presidente! | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أفعل، لا أستطيع إتخاذ قرارات أنا الرئيس |
No sé qué hacer con estos hombres. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا سأفعل بهؤلاء اللاعبين |
No sé qué decir. Tristán siempre ha sido salvaje. | Open Subtitles | . لا أدرى ماذا أقول . تريستان دائما كان همجياً |
Sr. Allen, no sé que le pasa por la cabeza... como las cosas funcionan aquí, pero... no me parece que esto sea tan simple como parece. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا يدور بخلدك لكنها طريقة جريان الأمور هنا لا أظن الأمر بالسهولة التى يبدو بها |
No sé qué veías en él. Eres malo. | Open Subtitles | أنا لا أدرى ماذا رأيتى فيه من قبل أنت رجل سيئ |
A mí también. No sé qué decir | Open Subtitles | و أنا كذلك ، و لا أدرى ماذا يمكننى أن أقول |
No sé qué decir, nada parece ser bastante bueno. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا سأقول لا شئ يبدوا جيد بما يكفى |
No sé qué decir sobre nuestra relación. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أقول بشأن علاقتنا |
Así que no sé qué les hayan dicho, pero puedo decirles que aunque no tengo mucho dinero hay suficiente para que salgamos adelante. | Open Subtitles | لذا لا أدرى ماذا سمعتم لكنى قادر على القول بالرغم من أننى لا أملك الكثير فأنا لدى ما يكفى لنتدبر أحوالنا |
No sé qué se te ha metido en la cabeza, pero no es lo que piensas. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا يدور فى رأسك لكنه ليس كما تظن |
No sé qué decirte. Tantos enemigos, tantas venganzas. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أقول لكِ أعداء كثيرين ومحاولات ثأر عدة |
No sé qué consigo con esa mierda. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا آخذ من هذا الهراء |
No sé qué haría sin ti. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أفعل معك |
Me siento como un idiota. No sé qué decir. | Open Subtitles | أشعر بالغباء، لا أدرى ماذا أقول |
Me alegra haber ayudado. No sé qué decir. | Open Subtitles | ــ أنا سعيدة أنى إستطعت المساعدة ــ لا أدرى ماذا اقول... |
Ya agoté mis recursos. No sé qué hacer. | Open Subtitles | لقد جربت كل شىء . ولا أدرى ماذا افعل |
- No sé qué pasó... | Open Subtitles | لا أدرى ماذا حدث لاكنها توقفت فجأه00 |
Ya lo has oído. No sé qué decirle. | Open Subtitles | علم ذلك , لقد سمعته لا أدرى ماذا سأقول |
Lo siento, no sé que estoy haciendo aquí. No mucho. | Open Subtitles | معذرة انا لا أدرى ماذا افعل هنا - لم تفعل الكثير - |
No sé que abrigo darle. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أعطيها |