Llámame soñadora, pero esperaba que se la hubiera comido un león. | Open Subtitles | أدعني حالمه, ولكنني كنت أتمنى إلى حد ما أن يأكلها أسد. |
¡Llámame Anton de ahora en adelante! ¡¿Entendiste? | Open Subtitles | من الان فصاعدا أدعني انطون اذهب الان |
Llámame gallo, porque soy una enorme gallina. | Open Subtitles | أدعني بالديك، لأنني دجاجة - جبانة - كبيرة |
- Llámame Maestro de la Torre. | Open Subtitles | -هل أنت "بي جي بريل"؟ -رجاءاً أدعني سيد البرج |
Así que Llámame loco, pero estaba esperando que pusieses algo de tu parte. Sólo un poco, Nate. | Open Subtitles | أدعني مجنوناً لكن كنتُ أتمنى أن أحصل على... |
Como dije aquella vez, "Llámame "cariño" otra vez, y te apuñalaré". | Open Subtitles | كما قلتُ في ذلك الوقت، " أدعني عزيزتي مرّةً أخـري، وإلّا سأطعنك" |
♪ corro el equipo, Llámame mariscal ♪ | Open Subtitles | ″ أنا أدير الفريق، أدعني لاعب وسط″ |
Llámame por ese nombre. Siempre. | Open Subtitles | أدعني دوماً بهذا الاسم |
Llámame "triturador de bolas" de ahora en adelante | Open Subtitles | أدعني بـ"محطم الكرات" منذ الآن وصاعدًا |
Llámame señor. | Open Subtitles | سيدي أدعني سيدي |
Llámame loca, pero no creo que mirara la foto de Random. | Open Subtitles | أدعني بالمجنونة ولكنني لا أعتقد أنّه كان ينظر في صورة (راندوم) |
Llámame Tyrion, por favor. | Open Subtitles | أدعني تيريون, أرجوك |
Llámame Brad. Los pasantes me llaman "diputado". | Open Subtitles | أرجوك أدعني (براد) المتدربين من يدعوني بالنائب |
Llámame Orabeoni. | Open Subtitles | أدعني بـ أورابوني |
Oh, por favor, Llámame Sofya Andreyevna. | Open Subtitles | أوه ، من فضلك ، أدعني (صوفيا أندريفنا). |
¿Sabes? Llámame... | Open Subtitles | أتعرف، أدعني فحسب بـ... |
Sólo... Llámame Arthur. | Open Subtitles | أدعني "آرثر" فحسب |
Llámame A Zha. - Dilo. | Open Subtitles | ( أدعني بـ( نبال |
Llámame sentimental. | Open Subtitles | (أدعني (العاطفي |
Llámame "abuelo". | Open Subtitles | أدعني جدي |