Se te ocurre confesar y no te importa arrastrarme contigo pero no dejaré que eso suceda. | Open Subtitles | و الآن تراودك أفكار حول الإعتراف و قد لا تبالي إن جررتني معك. لكني لن أدع هذا يحصل |
No dejaré que eso pase. Bueno, le alegra que estés tan seguro. | Open Subtitles | لن أدع هذا يحدث - سعيدة لأنّك واثق هكذا - |
Si se produce la hipoxia cerebral, morirá, y no puedo dejar que eso suceda. | Open Subtitles | عندما ينقص الأوكسجين في الدماغ، فسيموت ولا يمكن أن أدع هذا يحدث |
Soy un perfeccionista, pero no permitiré que eso interfiera en el camino de la publicación. | Open Subtitles | أنا أسعى إلى الكمال، لكنني لا أدع هذا يقف في طريق النشر |
¿Alguien más piensa que debería tener un pequeño resbalón y dejar que este cabrón se desangre en la mesa? | Open Subtitles | أي شخص آخر يعتقد بأنني يجب أن أفعل زلة طفيفة و أدع هذا اللعين ينزف على الطاولة ؟ |
Lo que significa que no dejaré que esta playa me deprima. | Open Subtitles | الذي يعني بأني لَن أدع هذا الشّاطئ يحبطني. |
No dejaré que este edificio se apodere de ti como de ella. | Open Subtitles | لن أدع هذا المكان يتسبب بموتك كما فعل بأمك. |
No dejaré que esto se arruine por una incompetencia técnica. | Open Subtitles | لن أدع هذا الشيء ينهار بسبب قصور تقني |
No voy a dejar a este tipo de vuelta en el mundo si tengo algo que decir al respecto. | Open Subtitles | طالما انه يقول شئ ما أنا لن أدع هذا الرجل يرجع للعالم لو كان لدي يد في الأمر |
Va a volar mi mundo también. No dejaré que eso pase. | Open Subtitles | انه يتحدث عن تدمير كوكبي أيضاً، لن أدع هذا يحدث |
Dejé que me arrastraras hace cinco años, pero no dejaré que eso pase de nuevo. | Open Subtitles | سمحت لك بسحبي باستمرار منذ خمس سنوات، ولكن أنا لن أدع هذا يحدث مرة أخرى. |
Pero no dejaré que eso te detenga. | Open Subtitles | لا، ولكني لن أدع هذا يوقفك |
No dejaré que eso me detenga de hacer algo. | Open Subtitles | لن أدع هذا يوقفني من فعل أي شيء. |
Pero nunca dejaré que eso vuelva a pasar, lo prometo. | Open Subtitles | لكن لن أدع هذا يحدث مجدداً، أعدكـ |
Nos están separando. No dejaré que eso pase. | Open Subtitles | أنهن يمزقننا الى اشلاء ولن أدع هذا يحصل |
Es una gran nada enfadada y eso es exactamente lo que quiere que sea yo y no puedo dejar que eso ocurra | Open Subtitles | انه مجرد انسان غاضب وهذا ما يريدني بالضبط ان اكون و أنا لا أستطيع أن أدع هذا يحدث |
Ahora, hay un paso para que te relacionen conmigo y no voy a dejar que eso suceda. | Open Subtitles | حَسَناً؟ الآن، انها قفزةُ صغيرةُ واحدة منك لي، ولن أدع هذا يحدث َحْدثُ. |
De ninguna manera permitiré que eso vuelva a pasar. | Open Subtitles | لن أدع هذا يحدث مجدداً على الإطلاق |
No permitiré que eso pase. | Open Subtitles | لن أدع هذا يحدث |
Y no voy a dejar que este payaso me dejes en el polvo, así que estoy entrenando también. | Open Subtitles | ولن أدع هذا المهرج يصبح أقوى مني بكثير، لذلك أتمرن أيضا. |
No dejaré que esta sea la casa de los lamentos mientras tú vives en la casa de playa de MTV. | Open Subtitles | .. لن أدع هذا يكون منزل الآلام .بينما أنت تعيش برفاهية .. |
No dejaré que este lugar caiga en caos. | Open Subtitles | أنا لن أدع هذا المكان يغرق في حالة من الفوضى. |
No dejaré que esto le suceda a otra chica. | Open Subtitles | لن أدع هذا يحدث لفتاة أخرى |
Y no voy a dejar a este genio que se vaya de mi lado. | Open Subtitles | ولكن أدع هذا العبقري يترك جانبي |
Quiero decir, sí, estoy un poco asustada, pero soy una neoyorquina. No voy a dejar que esto me cambie. | Open Subtitles | أقصد ، أجل أنا خائفة بعض الشيء لكن أنا من نيويورك ، ولن أدع هذا يغيرني |