Formuló también una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. | UN | كما أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
También en la misma sesión formuló una declaración el observador de la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola. | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المراقب عن المنظمة العربية للتنمية الزراعية ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/ أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقاً لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
De conformidad con la resolución 47/4 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1992, el observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 47/4 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان. |
el observador de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa formula una declaración, de conformidad con la resolución 33/18, de 10 de noviembre de 1978, y la decisión 53/453, de 18 de diciembre de 1998, de la Asamblea General. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/ نوفمبر 1978 ولمقررها 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998 أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للجماعة الفرانكوفونية ببيان. |
De conformidad con la resolución 33/18 de la Asamblea General, de 10 de noviembre de 1978, y con la decisión 54/453 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1998, el observador de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 ولمقررها 54/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية ببيان. |
De conformidad con la resolución 33/18 de la Asamblea General, de 10 de noviembre de 1978, y con su decisión 53/453, de 18 de diciembre de 1998, el observador de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa formula una declaración. | UN | طبقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/ نوفمبر 1978 والمقرر 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية ببيان. |
De conformidad con la resolución 33/18 de la Asamblea General, de 10 de noviembre de 1978, y de su decisión 54/453, de 18 de diciembre de 1998, formula una declaración el observador de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978، والمقرر 54/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية ببيان. |
De conformidad con la resolución 56/91 de la Asamblea General de 12 de diciembre de 2001, el observador de la Organización Hidrográfica Internacional formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 56/91 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، أدلى المراقب عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية ببيان. |
De conformidad con la resolución 33/18 de la Asamblea General, de 10 de noviembre de 1978, y la decisión 53/453, de 18 de diciembre de 1998, el observador de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 والمقرر 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية ببيان. |
De conformidad con la resolución 33/18 de la Asamblea General, de 10 de noviembre de 1978, y la decisión 53/453 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1998, el observador de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 ومقرر الجمعية العامة 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية ببيان. |
De conformidad con la resolución 35/2 de la Asamblea General, de 13 de octubre de 1980, el observador de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/2 المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 1980، أدلى المراقب عن المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية ببيان. |
De conformidad con la resolución 33/18, de 10 de noviembre de 1978, y la decisión 53/453, de 18 de diciembre de 1998, de la Asamblea General, el observador de la Organización Internacional de la Francofonía formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978 ومقرر الجمعية العامة 53/453 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للفرنكوفونية ببيان. |
De conformidad con la resolución 35/2 de la Asamblea General, de 13 de octubre de 1980, el observador de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/2 المؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 1980، أدلى المراقب عن المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية ببيان. |