el representante de México también formuló una exposición luego de que el proyecto fuera aprobado. | UN | كما أدلى ممثل المكسيك ببيان بعد اعتماد المشروع. |
el representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | كما أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de México. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
el representante de México, en su calidad de facilitador del proyecto de resolución, formula una declaración. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان باعتباره ميسر مشروع القرار. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
el representante de México formula una declaración y anuncia que el Brasil, Guyana y Portugal se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن البرازيل والبرتغال وغيانا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
111. En la 34ª sesión, celebrada el 16 de julio, hizo una exposición el representante de México. | UN | ١١١ - وفي الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٦ تموز/يوليه أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
6. Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de México hizo una declaración. | UN | ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Antes de aprobarse el proyecto de resolución, hizo una declaración el representante de México. | UN | ١١ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Antes de aprobarse el proyecto de resolución, hizo una declaración el representante de México. | UN | ١١ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
320. En la 62ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante de México hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٠٢٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
334. En la 62ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante de México hizo una declaración en relación con la resolución. | UN | ٤٣٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل المكسيك ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
el representante de México formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/51/L.69. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيـان عـرض خلالــه مشروع القــرار A/51/L.69. |
Antes de la aprobación del proyecto de decisión, formuló una declaración el representante de México. | UN | ٢٣٤ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
el representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.20. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.20. |
Antes de que se aprobara la resolución, el representante de México hizo una declaración. | UN | 7 - وقبل إصدار القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración. | UN | 20 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Antes de que se aprobara la resolución, el representante de México hizo una declaración. | UN | 7 - وقبل إصدار القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |