113. En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración en nombre de los Estados de África. | UN | ١١٣ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر ببيان باسم الدول الافريقية. |
48. En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración y presentó oralmente una enmienda del proyecto de decisión. | UN | ٤٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان ونقح مشروع المقرر شفويا. |
115. En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración en nombre de los Estados de África. | UN | ١١٥ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر ببيان باسم الدول الافريقية. |
En esa sesión el representante de Egipto hizo una declaración. | UN | وفي تلك الجلسة أدلى ممثل مصر ببيان. |
297. En la 59ª sesión, celebrada el 7 de marzo de 1995, el representante de Egipto hizo una declaración para explicar la posición de su delegación respecto del proyecto de resolución aprobado. | UN | ٢٩٧- وفي الجلسة ٩٥ المعقودة في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١، أدلى ممثل مصر ببيان أوضح فيه موقف وفده من مشروع القرار المعتمد. |
4. En la misma sesión, formuló una declaración el representante de Egipto. | UN | ٤ - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان. |
En explicación de voto, formula una declaración el representante de Egipto. | UN | أدلى ممثل مصر ببيان تعليلا للتصويت. |
En la misma sesión, la representante de Egipto formuló una declaración (véase A/C.3/62/SR.53). | UN | 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر A/C.3/62/SR.53). |
En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración (véase A/C.3/51/SR.20). | UN | ٢٠ - وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل مصر ببيان )انظر (A/C.3/51/SR.20. |
En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración (véase A/C.2/54/SR.43). | UN | ١١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان )انظر (A/C.2/54/SR.43. |
En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración. | UN | 53 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان. |
En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración (véase A/C.3/65/SR.45). | UN | 35 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر A/C.3/65/SR.45). |
En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración y solicitó que se sometiera a votación el proyecto de decisión. | UN | 130 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع المقرر. |
93. En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración en calidad de país interesado. | UN | 93- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان بصفته يمثل بلداً معنياً. |
En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración y solicitó que se sometiera a votación el proyecto de decisión. | UN | 130 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع المقرر. |
8. Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Egipto formuló una declaración (véase A/C.2/48/SR.45). | UN | ٨ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل مصر ببيان )انظر A/C.2/48/SR.45(. |
341. En la 62ª sesión, celebrada el 24 de abril de 1996, el representante de Egipto hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ١٤٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل مصر ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
Asimismo, en la misma sesión, el representante de Egipto hizo una declaración (véase A/C.2/58/SR.40). | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر A/C.2/58/SR.40). |
En la misma sesión, el representante de Egipto hizo una declaración (véase A/C.3/62/SR.49). | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر A/C.3/62/SR.49). |
En la misma sesión formuló una declaración el representante de Egipto (véase A/C.3/59/SR.48). | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر A/C.3/59/SR.48). |
También formuló una declaración el representante de Egipto. | UN | كما أدلى ممثل مصر ببيان. |
Después de la votación, formula una declaración el representante de Egipto. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل مصر ببيان. |
También en la misma sesión, la representante de Egipto formuló una declaración (véase A/C.3/63/SR.49). | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل مصر ببيان (انظر A/C.3/63/SR.49). |