"أدلي بهذا البيان بالنيابة عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • formular esta declaración en nombre de
        
    • formular esta declaración en nombre del
        
    • formulo esta declaración en nombre del
        
    • intervenir en nombre del
        
    • hacer esta declaración en nombre de
        
    • pronunciar esta declaración en nombre de
        
    • de hacer esta declaración en nombre
        
    • de formular esta declaración en nombre
        
    Tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Unión Africana sobre cuestiones que nos son fundamentales. UN ويشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المجموعة الأفريقية بشأن مسائل حيوية بالنسبة لنا.
    Tengo el honor de formular esta declaración en nombre de los Estados miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) que son Miembros de las Naciones Unidas. UN ويشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية من أعضاء الأمم المتحدة.
    Sr. Nguema Owono (Guinea Ecuatorial): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de Estados de África. UN السيد نغويما أوونو (غينيا الاستوائية) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Sr. Mmualefe (Botswana) (habla en inglés): Tengo el placer de formular esta declaración en nombre del Representante Permanente, quien lamentablemente no pudo hacerlo en persona. UN السيد ممفاليفي (بوتسوانا) (تكلم بالانكليزية): يسعدني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن الممثل الدائم، الذي لا يستطيع مع الأسف إلقاءه شخصيا.
    Sr. Moushoutas (Chipre) (habla en inglés): formulo esta declaración en nombre del Representante Permanente de Chipre, Embajador Zackheos. UN السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أدلي بهذا البيان بالنيابة عن الممثل الدائم لقبرص، السفير زاكيوس.
    Sra. Muedin (Organización Internacional para las Migraciones) (habla en inglés): Tengo el placer de intervenir en nombre del Observador Permanente. UN السيدة مويدن (المنظمة الدولية للهجرة) (تكلمت بالإنكليزية): يسعدني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المراقب الدائم.
    Tengo el honor de hacer esta declaración en nombre de los Estados partes en el MERCOSUR la Argentina, el Brasil, el Paraguay, el Uruguay y Venezuela, así como de sus Estados asociados, Bolivia, Chile, Colombia, el Ecuador y el Perú. UN يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي: الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وفنزويلا والدول المنتسبة: إكوادور وبوليفيا وبيرو وكولومبيا وشيلي.
    Sr. Abdul Ghafor (Brunei Darussalam) (habla en inglés): Tengo el honor de pronunciar esta declaración en nombre de los Estados Miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN): Brunei Darussalam, Camboya, Indonesia, la República Democrática Popular Lao, Malasia, Myanmar, Filipinas, Singapur, Tailandia y Viet Nam. UN السيد عبد الغفور (بروني دار السلام) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وهي: إندونيسيا، بروني دار السلام، تايلند، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، سنغافورة، الفلبين، فييت نام، كمبوديا، ماليزيا، ميانمار.
    Sr. Cooney (Irlanda) (habla en inglés): Es para mí un gran placer formular esta declaración en nombre de Irlanda. UN السيد كوني (أيرلندا) (تكلم بالانكليزية): من دواعي سروري الشديد أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن أيرلندا.
    Sr. Sopoaga (Tuvalu) (habla en inglés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares. UN السيد سوبواغا (توفالو) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Sr. Manjeev Singh Puri (India) (habla en inglés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre de los Gobiernos de la India y Suecia. UN السيد مانجيف سينغ بوري (الهند) (تكلم بالإنكليزية): يشرفتي أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن حكومتَي الهند والسويد.
    Sr. VILCHEZ (Nicaragua): Es un honor formular esta declaración en nombre de los países de América Central: Costa Rica, El Salvador, Honduras, Guatemala, Panamá y Nicaragua. UN السيد فيلشز )نيكاراغوا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن بلدان أمريكا الوسطى: بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس.
    Sr. Lafraie (interpretación del inglés): Es para mí un privilegio especial formular esta declaración en nombre de Su Excelencia el Profesor Burhanuddin Rabbani, Presidente del Estado Islámico del Afganistán. UN السيد لفراي )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني بصفة خاصة أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن فخامة السيد برهان الدين رباني، رئيس جمهورية أفغانستان اﻹسلامية.
    Sr. Nhleko (Swazilandia) (habla en inglés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de los Estados de África. UN السيد نهليكو (سوازيلند) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Sr. Balé (Congo) (habla en francés): Para mí es un honor formular esta declaración en nombre del Grupo de los Estados de África. UN السيد بالي (كونغو) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    Sr. Manjeev Singh Puri (India) (habla en inglés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Grupo de Estados de Asia. UN السيد مانجيف سينغ بوري (الهند) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المجموعة الآسيوية.
    Sr. Relang (Islas Marshall) (interpretación del inglés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Presidente del Foro del Pacífico Meridional, el Presidente Amata Kabua de la República de las Islas Marshall. UN السيد ريلانغ )جــــزر مارشال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أدلي بهذا البيان بالنيابة عن رئيس محفل جنوب المحيط الهادئ، الرئيس أماتا كابوا، رئيس جمهورية جزر مارشال.
    Monseñor Bharanikulangara (Santa Sede) (habla en inglés): formulo esta declaración en nombre del Observador Permanente. UN الأسقف بهارانيكولانغارا (الكرسي الرسولي) (تكلم بالإنكليزية): أدلي بهذا البيان بالنيابة عن المراقب الدائم.
    Sr. Muchetwa (Zimbabwe)(interpretación del inglés): formulo esta declaración en nombre del Embajador de mi país. UN السيد مشيطوا )زمبابوي( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أدلي بهذا البيان بالنيابة عن سفير بلدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more