"أذاً لماذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Entonces por qué
        
    • ¿ Y por qué
        
    ¿Entonces por qué se rieron cuando les pregunté si eran tus seguidores? Open Subtitles أذاً لماذا ضحكا عندما سألتهما أذا كانا من أتباعك ؟
    ¿Entonces por qué diablos estás en este barco? Open Subtitles أذاً لماذا أنت بحق الجحيم على هذا القارب
    Entonces, ¿por qué la puerta no está cerrada y qué hay del cartel? Open Subtitles أذاً لماذا الباب مفتوح؟ ماذا عن الإشارة؟
    Preferiría que me diera otra bala antes que ir a una de esas cosas. ¿Entonces por qué vas? Open Subtitles أذاً لماذا سوف تذهب ؟ لاني حصلت عليهم من مصدر موثوق
    ¿Y por qué crea estas identidades? Open Subtitles أذاً لماذا قم بصنع هذهِ الهويات؟
    ¿Entonces por qué huiste a México luego de que los hallaran? Open Subtitles أذاً لماذا هربت الى المكسيك مباشرةً بعد أن تم العثور عليهم؟
    Entonces, ¿por qué dejarlo irse libre cuando vas a pasar el resto de tu vida en prisión? Open Subtitles أذاً لماذا تدعهُ يذهبُ حراً بينما ستقضي المتبقي من حياتك في السجن؟
    ¿Entonces por qué pasé el día engañada? Open Subtitles أذاً لماذا قضيت وقتي اليوم باالكذب ؟
    ¿Entonces por qué estamos aquí? Open Subtitles أذاً لماذا نحن مازلنا هنا .. ؟
    Entonces, ¿por qué no recuerdo sus nombres? Open Subtitles أذاً لماذا لا أتذكر أسمائهم ؟
    ¿Entonces por qué no recuerdo sus nombres? Open Subtitles أذاً لماذا لا أتذكر أسمائهم ؟
    Entonces, ¿por qué no nos llevamos mejor? Open Subtitles أذاً لماذا لا نتفق جداً؟
    ¿Entonces por qué te envió? Open Subtitles أذاً لماذا أرسلك ألي هنا
    ¿Entonces por qué estás aquí? Open Subtitles أذاً لماذا أنتِ هنا؟
    ¿Entonces por qué lo hiciste? Open Subtitles أذاً لماذا قمتَ بلك؟
    ¿Entonces por qué estás aquí? Open Subtitles أذاً لماذا أنتِ هنا؟
    ¿Entonces por qué perdí? Open Subtitles أذاً لماذا أخسر دائماً ؟
    - ¿Entonces por qué estás aquí? Open Subtitles أذاً لماذا أنت هنا؟
    ¿Y por qué la visita? Open Subtitles أذاً لماذا هذهِ الزيارة الأجتماعية؟
    Y también quiere mucho a Lexi. ¿Y por qué no quiere vivir con nosotros? Open Subtitles أذاً لماذا لا يعيش معنا ؟
    ¿Y por qué atendió a Khan, eljefe de la policía especial? Open Subtitles أذاً لماذا عالجت الشرطي خان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more