"أذهبى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vete
        
    • Ve
        
    • Anda
        
    Quiero que te vayas a Estados Unidos. No, Vete a Oriente o algo así. Open Subtitles أريدك أن تذهبى إلى أمريكا كلا , أذهبى إلى المشرق أو لمكان ما
    Tú, "Gidget", Vete a vestir. Open Subtitles و أنت يا دلوعه.. أذهبى للحمام و أرتدى بعض الملابس
    Vete a Filadelfia. Hazlo por mí, ¿sí? Open Subtitles فقط أذهبى لفلادفياأفعلى هذا من أجلى حسناً؟
    Yo serviré la cena, Ve a hablar con el tío Charlie. Open Subtitles سأعد بقية العشاء و أحضره للمائدة أذهبى للحديث مع خالى تشارلى
    De acuerdo, Ve a decirle a Shanssey que iré más tarde. Open Subtitles أذهبى إلى شانسى و اخبريه أننى سأذهب لاحقاً
    "Bien, Ve abajo y sálvalo. Open Subtitles حسنآ أذهبى وأنقذيه لقد عانى بما فيه الكفايه
    Anda se buena,Vete a casa aquí no hay gatos... Open Subtitles . هيا، أذهبى إلى البيت . لايوجد قطط هنا
    Bueno. Vete. Tengo que hacer cosas importantes de héroe. Open Subtitles حسنا ً , أذهبى أ،ت الآن لدى عمل بطولى أقوم به
    Si quieres ayudarme, Vete a casa de mi madre, recoge mis cosas y dile que estoy bien. Open Subtitles . هل تريد مساعدتى ؟ أذهبى إلى أمى و أخبرها أنى بخير
    Vete al micrófono antes que pierda la paciencia y te envié de vuelta a donde te encontré. Open Subtitles أذهبى للمنصه قبل أن أفقد صبرى و أُعيدك لحيث أنقذتك
    Vale, Vete. Por favor, ¡déjeme entrar! Open Subtitles حسنا أذهبى مس كوركوران دعينى ادخل
    Vete y no causes problemas. Open Subtitles أذهبى الان ولا تتسببى فى أى مشكلة.
    No, está bien. Nina. Vete a casa. Open Subtitles لا أنا بخير نينا شكرا أذهبى لمنزلك
    Vete ahora. Escapa mientras puedas. Open Subtitles أذهبى الان، أهربى بينما تستطيعين
    Y si todavía no me crees, Ve y pregúntale a su madre quién todavía vive en Panvel en el Sector 12. Open Subtitles وإذا ما زلت لا تصدقينى أذهبى وأسألى أمه التي مازالت تسكن في بانفال في قطاع 12
    Mejor Ve a Meryton con tus hermanas a ver a los oficiales. Open Subtitles أذهبى الى ميرتون مع شقيقاتك وتعرفى على الضباط
    Nos encargaremos del auto, tú Ve y saca sus calzoncillos. Open Subtitles نحن سنعتني بالسيارة، وأنت أذهبى لتحصلى على السروال
    Savannah, nos estamos quedando sin platos. Sé amable y Ve a buscar más. Open Subtitles "سغانا " نحنُ بحاجة لمساعدة فى وضع الأطباق أذهبى و أحضريهم.
    Ve y encuéntralo. Yo esperaré mientras cavas. No... Open Subtitles أذهبى الى هناك وأعثرى عليه سأنتظر , حتى تبدئى الحفر هذه هى المغامرة التى أرسلك والدك اليها
    No tengo tiempo para ir a Mobile. Ve tú a Mobile. Open Subtitles ليس لدى وقت للذهاب لموبيل أنت أذهبى لموبيل
    Es lo único que necesitas saber. Anda. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجى أن تعرفيه الأن أذهبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more