"أربعاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • miércoles
        
    • miercoles
        
    Que tengo cita los miércoles a las diez. Es solo que no voy. Open Subtitles لدي موعد معه كل أربعاء في الساعة العاشرة,أنا فقط لا أحضر.
    Al parecer iba a por sus medicamentos cada miércoles por la mañana. Open Subtitles على ما يبدو أنها تجلب دواء كل صباح يوم أربعاء
    Normalmente celebramos estas consultas todos los miércoles a las 15.30 horas. UN وكالعادة تنعقد المشاورات الرئاسية كل أربعاء في الساعة الثالثة والنصف بعد الظهر.
    El miércoles y el jueves pasados vinimos aquí simplemente para aprobar el informe. No intentamos editarlo. UN إن كل ما أتينا هنا لنفعله في آخر يوم أربعاء أو خميس هو أن نعتمد التقرير.ولم تكن هناك محاولة لتحريره.
    Todos los años, la organización participa en las actividades de vuelta a la escuela, el primer miércoles del nuevo curso escolar, distribuyendo miles de lotes de material escolar a los niños más pobres. UN لذلك تتكفل كل سنة، في أول أربعاء بعد العودة المدرسية، بتوزيع آلاف المجموعات من اللوازم المدرسية الجديدة لأفقر التلاميذ.
    Una de las mujeres que analicé sale un miércoles por la noche para algo. TED إحدى النساء اللواتي أدرسُ سجل وقتهن خرجت في ليلة أربعاء لعمل شيء ما
    Se reunió cada miércoles en una parada del metro con 20 de sus amigos. TED كان يجتمع مع ٢٠ من أصدقائه في النفق كل أربعاء
    Todos los miércoles trae uno nuevo de la biblioteca. ¡Déjalo ya! Open Subtitles كل يوم أربعاء يحصل على كتب جديدة من المكتبة , دعي ذلك و شأنه لماذا ؟
    Me hiciste venir todos los miércoles durante mil semanas, y ¿todo era una broma? Open Subtitles وجعلتني آتي الى هنا كل أربعاء لآلاف الأسابيع وكل ذلك كان مجرد مقلب
    Todos los miércoles en la tarde el Sr. Goddard y Marie Antoinette pasaban por aquí. Open Subtitles كل يوم أربعاء السيد غودارد وماري انطوانيت على طول.
    Parece que va a ser un miércoles precioso... Open Subtitles يبدو أنه سيكون يوم أربعاء جميل في منطقة، باي
    Tenemos uno bueno los miércoles en la Iglesia del Nazareno. Open Subtitles نعم، حَسناً، أصبحنَا نستطيع الاستمرار كُلّ يوم أربعاء في الكنيسةِ الأولى مِنْ الناصري.
    Así que sábado por medio y los miércoles a la 5:00 p.m., irá contigo. Open Subtitles كل يوم سبت آخر و أربعاء بالخامسة مساءً تأخذه
    Es un miércoles precioso en San Francisco y si son como yo, querrán olvidarse de ayer. Open Subtitles إنه يوم أربعاء جميل حقاً فى سان فرانسيسكو وإذا كنتم مثلى
    ¡Una torta de dos pisos! ¡Cada miércoles será día de torta! Open Subtitles مكونة من طابقين كل يوم أربعاء يكون يوم الحلوى
    Es muy buena. Viene todos los miércoles. Sin ningún costo. Open Subtitles إنها لطيفة جداً ، تأتي كل أربعاء وهذا بدون أجر تماماً
    Son las 3:30 del miércoles. ¿Qué haría mi hijo en casa? Open Subtitles إنّها الثالثة والنصف عصراً يوم أربعاء لمَ ابني سيكون في المنزل؟
    Este tipo Henry viene cada miércoles, y espera que su hermano lo llame. Open Subtitles هنري يأتي هنا كل أربعاء ينتظر مكالمة أخيه
    Cada miércoles, tengo mi cheque de la pensión además murió con un cofre repleto de medicamentos. Open Subtitles كل أربعاء أحصل على شيك تقاعدي كما أنه مات بعد تناوله حفنة من الأدورية
    Como cuando se perdía todas las cenas de aventura de mama los miércoles. Open Subtitles مثل تغيّبه عن مغامرات العشاء التي تحضّرها والدتي كل أربعاء
    Oh, ya sabes, él hace algo todos los miercoles. Open Subtitles أوه، تَعْرفُ، هو يَعمَلُ شيء كُلّ يوم أربعاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more