"أربعة مؤشرات مالية رئيسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuatro indicadores financieros principales
        
    En el informe se pasa revista a cuatro indicadores financieros principales: las cuotas establecidas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويبحث التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ والديون المستحقة للدول الأعضاء على المنظمة.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas establecidas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويبحث التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ والديون المستحقة للدول الأعضاء على المنظمة.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas establecidas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN وينظر التقرير في أربعة مؤشرات مالية رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويأخذ التقرير في اعتباره أربعة مؤشرات مالية رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة غير المسددة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN وينظر التقرير في أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية وهي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas; las cuotas pendientes de pago; el efectivo disponible; y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة الواجب دفعها؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ والديون المستحقة من المنظمة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة الواجب دفعها؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ والديون المستحقة من المنظمة للدول الأعضاء.
    En el informe se consideran cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة الواجب دفعها؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ والديون المستحقة من المنظمة للدول الأعضاء.
    El informe se centra sobre todo en cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويركز التقرير بالدرجة الأولى على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المدفوعة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    El informe se centra fundamentalmente en cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas; las cuotas impagadas; el efectivo disponible; y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويركز التقرير بالدرجة الأولى على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ ومدفوعات المنظمة المستحقة للدول الأعضاء.
    En el informe se analiza la solvencia financiera de la Organización tomando como base cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible, y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويناقش التقريرُ القوةَ المالية للمنظمة بناء على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة، والأنصبة المقررة غير المدفوعة، والموارد النقدية المتاحة، والمدفوعات التي تستحق على المنظمة للدول الأعضاء ولم تُسدد بعد.
    En el informe se analiza la solvencia financiera de la Organización tomando como base cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN ويناقش التقرير القوة المالية للمنظمة استناداً إلى أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة الواجب دفعها، والأنصبة المقررة غير المسددة، والموارد النقدية المتاحة، والمبالغ غير المسددة المستحقة على المنظمة للدول الأعضاء.
    En el presente informe se analiza la situación financiera de las Naciones Unidas tomando como base cuatro indicadores financieros principales que se han empleado para medir la solvencia de la Organización: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible, y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN 2 - وقد جرى النظر، في إطار هذا التقرير، في الحالة المالية للأمم المتحدة استناداً إلى أربعة مؤشرات مالية رئيسية استُخدمت لقياس قوة المنظمة وهي: الأنصبة المقررة الواجب دفعها، والأنصبة المقررة غير المسددة، والموارد النقدية المتاحة، والمبالغ غير المسددة المستحقة على المنظمة للدول الأعضاء.
    La Sra. Kane (Secretaria General Adjunta de Gestión), acompañando su declaración con la presentación con diapositivas digitales, dice que se centrará en cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, los recursos en efectivo disponibles y la suma adeudada a los Estados Miembros. UN 1 - السيدة كين (وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية): قالت في بياﻧﻬا المشفوع بعرض للشرائح الرقمية، إنها ستركز على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة الواجب دفعها؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ والديون المستحقة للدول الأعضاء.
    En el presente informe se analiza la situación financiera de las Naciones Unidas tomando como base cuatro indicadores financieros principales que se han empleado para medir la solvencia de la Organización: las cuotas fijadas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible, y las sumas adeudadas por la Organización a los Estados Miembros. UN 2 - ويتناول التقرير الحالةَ المالية للأمم المتحدة مستندا في ذلك إلى أربعة مؤشرات مالية رئيسية استُخدمت لقياس مدى قوة المنظمة، وهي: الأنصبة المقررة، والأنصبة المقررة غير المدفوعة، والموارد النقدية المتاحة، والمدفوعات المستحقة على المنظمة للدول الأعضاء ولم تُسدد بعد.
    El Sr. Takasu (Secretario General Adjunto de Gestión), que presenta su exposición con diapositivas digitales, dice que se centrará en cuatro indicadores financieros principales: el nivel de las cuotas, las cuotas impagadas, el efectivo disponible y los pagos pendientes adeudados a los Estados Miembros. UN ١ - السيد تاكاسو (وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية): أرفق بيانه بعرض شرائح رقمية، وقال إنه سيركز على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: مستوى الاشتراكات المقررة والاشتراكات المقررة غير المسددة والموارد النقدية المتاحة والمدفوعات غير المسددة للدول الأعضاء.
    El Sr. Sach (Contralor) dice que su intervención se centrará en cuatro indicadores financieros principales: las cuotas fijadas, las cuotas pendientes de pago, el efectivo disponible y las sumas adeudadas a los Estados Miembros. UN 1 - السيد ساتش (المراقب المالي): قال إن بيانه سوف يركز على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة الصادرة والاشتراكات المقررة غير المسددة والموارد النقدية المتاحة والديون المستحقة للدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more