"أربعة مرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuatro veces
        
    Apenas tenía lugar para moverse aquí y sus garras tenían cuatro veces este tamaño. Open Subtitles لديه بالكاد متسع للتحرك هنا ومخالبه كانت أكبر من هذه أربعة مرات
    Bueno, ya escuchamos hoy a Jeff Hawkins hablarnos de cómo nuestros ojos saltan, como se mueven de un lado a otro, tres o cuatro veces por segundo. TED حسنا , اليوم باكرا " جيف هوكنس " تكلم عن حركة عينك السريعة طريقة حركة عينيك من ثلاثة إلى أربعة مرات في الثانية
    Es cuatro veces y media más grande que Alemania, y está completamente cubierto de jungla y ríos. TED وهي تعادل مساحة ألمانيا أربعة مرات ونصف، كما أنها مغطاة بالكامل بالغابات والأنهار.
    Ha ido a Barcelona cuatro veces este año... y no creo que intente esconder nada. Open Subtitles لقد ذهبت إلى برشلونة أربعة مرات في هذه السنة.. لا أعتقد أنها تحاول إخفاء أي شيء
    cuatro veces al año soy la mejor amiga de todos Open Subtitles أربعة مرات سنوياً اتحول إلى الصديقة الحميمة للجميع
    Ha servido de trueque para té y seda y vale más de cuatro veces su peso en plata. Open Subtitles يقايض بالشاى والحرير، ويساوي أكثر من أربعة مرات وزنها فضة.
    Veo sus caras para consejos rápidos, y asi las veo unas cuatro veces a la semana. Open Subtitles ما بال وجهها يا كويزنوس. أراها أربعة مرات بالأسبوع.
    ¿Qué, te despiertas tres o cuatro veces en medio de la noche? Open Subtitles ماذا , أتستيقط ثلاثة أو أربعة مرات في منتصف الليل ؟
    Me asesinaron cuatro veces en el último espectáculo, pero yo era el malo. Open Subtitles لقد تم قتلي أربعة مرات في عرضي الأخير, لكنني اعرف هؤلاء الأوغاد
    Nos citó cuatro veces el mes pasado. Open Subtitles أوردنا للقضاء أربعة مرات الشهر الماضي
    Yo no puedo aguantar cuatro veces al día. Open Subtitles لا استطيع تحملك أربعة مرات في اليوم مثل ولدي
    Pero la policía sospecha porqué el fallecido ha sido detenido cuatro veces por el CPD, y hay olor a gasolina proveniente del interior. Open Subtitles لكن الشرطة تشك أن المتوفى أنه أحبط أربعة مرات من الشرطة وهناك رائحة غاز إشتعال تنبع من الداخل
    Hizo falta que viniera aquí tres o cuatro veces para que me diera cuenta de que... no recuerda nada de esa noche. Open Subtitles استغرق الأمر منه ثلاث أو أربعة مرات للمجيء إلى هنا لأدرك أنه فعلاً لا يتذكر أي شيء من تلك الليلة
    Ya llamé a los sujetos cuatro veces. Open Subtitles وقد تكلمت مع المصلح أربعة مرات
    Disparó cuatro veces a la víctima por la espalda. Open Subtitles لقد أطلق النار على الضحيَّة أربعة مرات في ظهره
    Dicen que disparaste al intruso cuatro veces, por la espalda, y que él no estaba armado. Open Subtitles يقولون أنَّك أطلقت النار على الدَّخيل أربعة مرات في الظهر, وأنّه لم يكن مسلّحاً
    Me ha llamado, como, cuatro veces desde entonces, y yo nunca le he devuelto la llamada. Open Subtitles المشكلة هي أنني لا أعلم إذا كان الإحساس متبادلا لقد اتصل بي أربعة مرات منذ أن انفصلنا
    cuatro veces al día, para controlar los espasmos musculares. Open Subtitles أربعة مرات في اليوم، للسيطرة على التشنجات العضلية.
    Si no te hubiera gustado todo este tiempo, hubieras estado con miles de mujeres, tal vez divorciado cuatro veces a estas alturas. Open Subtitles إذا كنتَ لم تحبُني السنة الماضية لقمتَ بعلاقات كثيرة مع الفتيات و لربما طلقتَ أربعة مرات حتى الآن
    Novato del Año cuatro veces al equipo de estrellas. Open Subtitles ناشيء العام ، الفائز أربعة مرات بلاعب الدوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more