Los días 22 y 23 de marzo de 2010, seis aeronaves militares turcas F-16 y una CN-235 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 22 و 23 آذار/مارس 2010، انتهكت ست طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وطائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 10 de abril de 2007, cinco aeronaves militares turcas (dos F-4 y tres Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 10 نيسان/أبريل 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-4 وثلاث من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 11 de abril de 2007, dos aeronaves militares turcas (un Cougar y un C-650) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر وواحدة من طراز C-650 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 25 de junio de 2006, dos aeronaves militares turcas C-130 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 25 حزيران/يونيه 2006، انتهكـت طائـرتان عسكريتـان تركيتان مـن طــراز C-130 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 3 de julio de 2006, una aeronave militar turca C-130 y una CN-235 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 3 تموز/يوليه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-130 وواحدة من طراز CN-235، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Los días 8, 9 y 10 de mayo de 2009, cuatro aviones militares turcos (un CN-235 y tres Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo cuatro veces y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre cuatro veces. | UN | وفي 8 و 9 و 10 أيار/مايو 2009، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز CN-235 وثلاث من طراز كوغر، قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 25 de abril de 2007, cinco aeronaves militares turcas (un Cougar, dos CN-235 y dos B-200) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cinco ocasiones. | UN | وفي 25 نيسان/أبريل 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر وطائرتان من طراز CN-235 وطائرتان من طراز B-200 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات. |
El 3 de mayo de 2007, seis aeronaves militares turcas (cuatro F-4, un Cougar y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 3 أيار/مايو 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 وواحدة من طراز كوغر وواحدة من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 14 de mayo de 2007, cinco aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y un CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 14 أيار/مايو 2007، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 24 de mayo de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos C-130 y dos Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 24 أيار/مايو 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130 واثنتان من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 5 de septiembre de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos C-130 y dos Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 5 أيلول/سبتمبر 2007، انتهكت أربع طائرات حربية تركية، اثنتان من طراز C-130 واثنتان من طراز Cougar، نظم حركة الطيران الدولي أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 20 de septiembre de 2007, cinco aeronaves militares turcas (tres CN-235 y dos F-16) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفي 20 أيلول/سبتمبر 2007، انتهكت خمس طائرات حربية تركية، ثلاث من طراز CN-235 واثنتان من طراز F-16، نظم حركة الطيران الدولي أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
El 11 de diciembre de 2007, seis aeronaves militares turcas (dos aviones F16 y cuatro helicópteros Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 11 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 وأربع من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 17 de diciembre de 2007, cinco aeronaves militares turcas (dos F-16, una CN-235 y dos helicópteros Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 وطائرة واحدة من طراز CN-235 واثنتان من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 18 de diciembre de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos CN-235 y dos helicópteros Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز CN-235 واثنتان من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 10 de junio de 2009, cuatro aeronaves militares turcas (un avión B-200 y tres helicópteros Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 10 حزيران/يونيه 2009، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز B-200، وثلاث من طراز كوغر، أنظمة الحركة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 8 de julio de 2006, dos aeronaves militares turcas C-160 violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 8 تموز/يوليه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 21 de diciembre de 2006, dos aeronaves militares turcas (modelos C-160 y C-235, respectivamente) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160، وواحدة من طراز CN-235r، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Los días 19 y 21 de enero de 2007, dos aeronaves militares turcas (modelos Cougar y Bell, respectivamente) violaron cuatro veces las normas internacionales de tráfico aéreo y cuatro veces el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 19 و 21 كانون الثاني/يناير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز كوغر، وواحدة من طراز بيل، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 6 de abril de 2009, dos aviones militares turcos (un CN-235 y un C-650) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo cuatro veces y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre dos veces. | UN | وفي 6 نيسان/أبريل 2009، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز C-650، قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 2 de junio de 2010, varias aeronaves militares turcas, a saber, una B-200, dos CN-235 y una Cougar, violaron en cuatro ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en cuatro ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 2 حزيران/يونيه 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز B-200، وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235، وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar، قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |