"أردت فقط التأكد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Solo quería asegurarme
        
    • Sólo quería asegurarme
        
    • Sólo quería ver
        
    • Solo quiero asegurarme
        
    • quería asegurarme de
        
    Solo quería asegurarme de que papá no fuera a la cárcel o algo. Open Subtitles أردت فقط التأكد من ألّا يذهب والدي للسجن او ما شابه
    Solo quería asegurarme de que él nunca regresara... Open Subtitles أردت فقط التأكد من أنه لن يحاول العودة أبدا
    Solo quería asegurarme de que da el visto bueno a los gastos para que las arreglen. Open Subtitles الأن أردت فقط التأكد من انك موافق على التكلفة لتصليحهم
    Sólo quería asegurarme que no tuviera nada que ver con lo que pasó. Open Subtitles أردت فقط التأكد من أن ذلك ليس له علاقة بتلك الزلة
    Sólo quería asegurarme de que no lo engañara papá... O mamá. Open Subtitles أردت فقط التأكد أن والده لا يتحرش به أو أمه
    Sólo quería ver si estabáis bien. Open Subtitles أردت فقط التأكد إن كنتما على ما يرام
    Lo siento, Solo quiero asegurarme de que eres real. Eres real. Estás bien. Open Subtitles آسف ، أردت فقط التأكد أنكِ حقيقية أنتِ حقيقية ، أنتِ جيدة
    Comprendo que 14 mensajes son muchos, pero Solo quería asegurarme de que había recibido la cesta de magdalenas que le envié, así como la invitación para que venga a ver la actuación de mi coro en las nacionales de Chicago. Open Subtitles أنا أفهم أن 14 رسالة كثيرة، لكن أردت فقط التأكد من توصلك بسلة الكعك التي أرسلت
    Solo quería asegurarme de que tu día haya sido tan relajante como esperabas que fuera. Open Subtitles أردت فقط التأكد من أنكي حصلتي على يوم استرخاء كما كنتي تأملين
    Solo quería asegurarme de que lo habías pensado bien. Open Subtitles أردت فقط التأكد انكِ فكرتي ملياً في هذا القرار
    Solo quería asegurarme de que sabes cuál es el peligro. Open Subtitles أردت فقط التأكد من انك اخدت وقتا للتفكير في حجم الخطر
    Solo quería asegurarme que sabías las fantásticas noticias. Open Subtitles أردت فقط التأكد من أنك سمعت الخبر الرائع.
    Solo quería asegurarme de que no había más gente loca por aquí. Open Subtitles أردت فقط التأكد من عدم وجود المزيد من المجانين في الجوار
    Solo quería asegurarme de que estábamos en la misma onda. Open Subtitles أردت فقط التأكد أننا في نفس الصفحة
    Solo quería asegurarme de que no se te había olvidado nuestra cita a medianoche. Open Subtitles أردت فقط التأكد... بأنكِ لم تنسي موعدنا في منتصف الليل.
    Ahora, con los asesinatos relacionados, y con el informante secreto Sólo quería asegurarme de que fueras totalmente conciente de las circunstancias. Open Subtitles و الآن مع المعلومات المرتبطة و المصدر الموثوق به أردت فقط التأكد
    Shh, no tan fuerte. Ey. Sólo quería asegurarme de que estás bien. Open Subtitles لا تقوليها بصوت عالي أردت فقط التأكد أنك بخير
    Sé que ustedes pidieron que me trasladaran a otra área y Sólo quería asegurarme de no haber hecho nada que los molestara. Open Subtitles أعنِي... أعرف بأنكم طلبتم نقلي، و... أردت فقط التأكد من أنني لم أرتكب شيئاَ...
    Sólo quería asegurarme de que no te comieran vivo. Open Subtitles أردت فقط التأكد من أنك لم تؤكل حياً
    Sólo quería ver si ya tiene un compañero. Open Subtitles أردت فقط التأكد إن كان معه صديق بعد
    Solo quiero asegurarme de que no tienes ningún sentimiento de culpabilidad ni... Open Subtitles أردت فقط التأكد من أنك لا تشعر بأى ذنب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more