El FBI y Seguridad Interior los tienen catalogados como un grupo terrorista. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالية و الأمن الداخلي صنفهم ك جماعات أرهابية |
Soy el líder de una banda terrorista responsable de múltiples actos de vandalismo en toda la ciudad. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي القبض عليّ أنا زعيم منظمة أرهابية |
Tiene la distinción de ser la primera terrorista que alguna vez haya entregado sus secretos sin incluso confesar. | Open Subtitles | أنتِ لكِ التميز بأن تكوني أول أرهابية تسلم أسرارها بدون أن تضطر للأعتراف |
Arrinconaron a un grupo de terroristas debajo del río. Uno murió, otro está gravemente herido. | Open Subtitles | لقد حاصروا مجموعة أرهابية تحت النهر أحدهم مات ، و الأخر أصابتة خطيرة |
Solo un problema después de eso... terroristas armados que no son conocidos por su hospitalidad. | Open Subtitles | المعضلة الوحيدة بعد وصولكم هي مجموعة أرهابية محصنة بالأسلحة ليست معروفة بحسن ضيافتها |
Vais directos hacia un complot terrorista masivo. | Open Subtitles | أنتم تتجهون مباشرة إلى مؤامرة أرهابية كبيرة. |
La forma en que esquivó el tema y trató de hacerte parecer una terrorista, prueba que estás en lo cierto. | Open Subtitles | الطريقة التي هرب بها من القضية وجعلك أرهابية |
Peter, creo que te uniste una célula durmiente terrorista. | Open Subtitles | بيتر , اعتقد بأنك أنضممت إلى خلية أرهابية نائمة |
¡Qué expresión tan terrorista! ¡Te daré buena vida! Te juro que... | Open Subtitles | يالكِ من أرهابية غبية سأمنحك حياة سعيدة ، أقسم لكِ |
No, está ahí porque es una terrorista. | Open Subtitles | لا , هي هناك لأنها أرهابية يجب أن لا تكوني في وجه المدفع |
- Dejé de escucharte... el día que pasaste de ser mi mejor amiga... a ser una terrorista. | Open Subtitles | منذ اليوم الذي تخليتي فيه عني كونكِ أقرب صديقة لي الى أرهابية |
Tendrá el honor de ser la primera terrorista que revele sus secretos sin necesidad de confesar. | Open Subtitles | أنتِ لكِ التميز بأن تكوني أول أرهابية تسلم أسرارها بدون أن تضطر للأعتراف |
Dirigía una facción terrorista que atacaba objetivos americanos, incluyendo una embajada. | Open Subtitles | أنه يدير منظمة أرهابية كبيرة ويدمر الكثير من الأهداف الأمريكية. ضمن ذلك على الاقل تفجير السفارة... |
Si hubiera dicho "puede ser una terrorista", quién sabe dónde estarías. | Open Subtitles | إذا قلت "ربما تكونيين أرهابية" من يعلم ماذا سيحدث لكِ |
No parecía sorprendida, pero sí sospechaba... que era un indicio de que esto no era una célula terrorista organizada. | Open Subtitles | "لم تكن متفاجئة , لكنها كانت تتوقع" "كان ذلك إشارةً إلى أن هذا ليس عمل خلية أرهابية منظمة" |
Tu tío Castor es un maníaco homicida... tu ex-novia terrorista... te drogó, así que... sí, me preocupo. | Open Subtitles | حبيبتك السابقة أرهابية خدرتك و ... بلى أنا قلقة |
Jaysh El-Ho´mineen tiene conexiones con células terroristas en Yemen, Arabia Saudí y Filipinas. | Open Subtitles | جيش المؤمنين" لديهم روابط لخلايا أرهابية ."في "اليمن"، "السعودية"، و "الفلبيين |
Creemos que su esposa. estaba siguiendo a un conocido grupo de terroristas | Open Subtitles | نحن نظن أن زوجتك كانت تتعقب جماعة أرهابية معروفة. |
Administración de recursos vinculados a actividades terroristas | UN | إدارة الموارد المرتبطة بأنشطة أرهابية |
...unidades terroristas controlan algunas partes del país. | Open Subtitles | وحدات أرهابية تتحكم # # .ببعض أجزاء من البلاد |
Ahora hace vídeos terroristas. | Open Subtitles | ويصور أفلاما أرهابية |