"أريادني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ariadne
        
    • Ariadna
        
    Me aseguraré de que la Princesa Ariadne se entere de tu amabilidad. Open Subtitles سأحرص على ان يصل عملكِ العطوف (إلى مسمع الأميرة (أريادني
    No le serás de ayuda a Ariadne si no puedes sostener una espada. Open Subtitles (ليستْ هنالكَ فائدةٌ ل(أريادني إنْ لمْ تكُ قادراً على حمل سيف
    Un caso de una hija perdida. Ariadne y Jules-Pierre Mao. Open Subtitles قضية إبنة صغيرة مفقودة " إبنة " أريادني " و " ماو كويكوسكي
    Ellos son el hilo de Ariadna, que nos sacará del laberinto hacia la luz, fuera de los dramas y tensiones de hoy. UN وهمــا مثــل خيــط " أريادني " ، الذي سيخرجنــا مــن متاهــة الصراعــات والتوترات المعاصرة إلى الضياء.
    Fallon Hughes representará a la difunta madre de nuestra heroína, Ariadna, que atormenta nuestra historia como la espectral Reina Mariposa. Open Subtitles (فالون هيوز) ستقوم بدور الأم المدمنة المتوفاة (أريادني) والتي تقوم بدور الشبح في قصتنا كالأم الحشرية الروحية
    Tras el establecimiento oficial de la red Ariadne, sus miembros pusieron en marcha en sus países el primer proyecto conjunto, relativo al registro de la situación actual de la trata de seres humanos. UN وبعد إنشاء شبكة أريادني رسمياً، قام الأعضاء بتنفيذ مشروعهم المشترك الأول المعنون تسجيل الحالة الفعلية للاتجار بالبشر في جميع البلدان الأعضاء/البلدان.
    "El Buen Samaritano" por Ariadne Oliver. Open Subtitles (السامري الصـالح) مسرحية من تأليف "أريادني أوليفر"
    Piénsalo, Ariadne. ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles فكّري في الأمر يا (أريادني)، كيف جئتِ إلى هنا؟
    ¡Esa es la patada, Ariadne! ¡Tienes que irte ahora mismo! Open Subtitles هذه هي الركلة يا (أريادني)، يجب أن تذهبي الآن
    Ariadne, ¿por qué siempre tenemos que discutir? Open Subtitles أريادني) لمَ نحن دوماً نتشاجر ؟
    Creo que la princesa Ariadne podría decirnos más. Open Subtitles (خطر لي بأن الأميرة (أريادني بوسعها أنْ تخبرنا بالمزيد
    ¿Podrías escoltar a Ariadne hasta sus habitaciones? Open Subtitles عليكِ أن تنالي قسطاً من النوم هلّا رافقتَ (أريادني) إلى مخدعها لطفاً ؟
    - ¿Qué querías de la princesa Ariadne? Open Subtitles ما الذي أردته من (الأميرة (أريادني
    Avísenme cuando esté listo para hablar. ¿Algo te perturba, Ariadne? Open Subtitles أبلغني لمّا يكون جاهزاً للكلام أ هنالكَ ما يقلقكِ يا (أريادني) ؟
    El intruso iba a secuestrar a Ariadne. Open Subtitles يبدو إن الدخيل كان جزءاً من (مؤامرةٍ لإختطاف (أريادني
    No temas, Ariadne... ya sabemos por qué vino ese intruso al palacio. Open Subtitles (لا تخافي يا (أريادني فقدْ عرفنا سبب وجود الدخيل في القصر
    Después de todo lo que pasó, Ariadne debe estar muy custodiada. Open Subtitles (من المؤكد بعد كل ما حصل فإن (أريادني ستكون تحت حراسةٍ مشددة
    No hay nada que puedas hacer, Ariadna. No hay nada que nadie pueda hacer. Open Subtitles (لا يمكنكِ فعلَ شيءٍ يا (أريادني لا يمكن لأحدٍ انْ يفعل شيئاً
    ¿Dónde vas, Ariadna? Open Subtitles إلى أينَ أنتِ ذاهبةٌ يا "أريادني" ؟
    Debemos rogarle a los Dioses que encontremos a Ariadna. Open Subtitles يجب أن نصلي للآلهة ليتمّ (العثور على (أريادني
    Este pancracio es para celebrar el compromiso de Ariadna y Heptarian. Open Subtitles هذه المصارعة هي للإحتفال (بخطوبة (أريادني) و (هيبتاريان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more