No me Quiero sentir como un traidor pero tarde o temprano tendré que acatar órdenes. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر بأني أخون فريقي ولكن عاجلاً أم أجلاً سأطيع الأوامر |
Quiero sentir que te conozco de verdad antes de pasar al siguiente paso. | Open Subtitles | أريد أن أشعر أنني أعرفكِ حقاً قبل أن نتخذ الخطوة التالية |
Has estado diciendo eso, pero simplemente no Quiero sentir como si hubiera roto tu matrimonio. | Open Subtitles | كنت تقول ذلك لكني لا أريد أن أشعر كأنّي أدمر زواجك. |
Cuando mate a ese hijo de puta quiero sentirme orgulloso de mí mismo. | Open Subtitles | عندما اقتل ابن العاهرة ، أريد أن أشعر بالرضا عن نفسي |
Y no quiero sentirme mal con él porque es mi buen amigo. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أشعر بالسوء تجاهه لأنه صديق جيد |
Quiero sentir el olor del río Irwell y que mi pelo se llene de carbón. | Open Subtitles | أريد أن أشم روائح الإرويل أريد أن أشعر بالسخام يسقط على شعري |
No me digas que eres un ignorante, no Quiero sentir pena por ti. | Open Subtitles | لا تخبرنى أنك لم تكن تعلم لا أريد أن أشعر بالآسي عليك |
Yo Quiero sentir los muslos desnudos de Floris junto a los míos. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بفلوريس وساقيها العارية بجانبى |
Odio los rayos ultravioletas, Quiero sentir el verdadero sol. | Open Subtitles | أنا أكره الأشعة فوق البنفسجية الصناعية . أريد أن أشعر بالشمس الطبيعية |
No juego. Sólo Quiero sentir algo más que el frío. | Open Subtitles | أنا لا ألعب أنا فقط أريد أن أشعر بشيء ما بجانب البرد |
Esta vez, soy Karen, y Quiero sentir tu alegría... en la pista de baile. | Open Subtitles | هذه المرة أنا كارين و أريد أن أشعر بسعادتك وأنت ترقص معى هنا |
No quiero sentirme obligado a tratarte del mismo modo. | Open Subtitles | لا أريد لا أريد أن أشعر بأنني ملزم أن أعاملك بنفس الطريقة التي تعاملني بها |
Me has ayudado a realizarme. quiero sentirme viva de nuevo. | Open Subtitles | ساعدني نفهم أن أريد أن أشعر مرة أخرى أن أعيش. |
¡Sólo quiero sentirme bien, contenta y viva! | Open Subtitles | أريد أن أشعر بأنني مرتاحة وسعيدة و على قيد الحياة |
No quiero sentirme como cuando me llamaron diciendo que estaban llevando a mi hija al hospital. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر ثانية بما شعرت به عندما تلقيت تلك المكالمة التى قالت أن ابنتى الصغيرة كانت بطريقها للمشفى |
Mira, yo quiero que estemos juntos pero también quiero sentirme bien al respecto. | Open Subtitles | اسمعي، إنني أريد أن نكون سوياً أيضاً ولكنني أيضاً أريد أن أشعر شعوراً جيداً حيال ذلك |
¿Vos creés que quiero sentirme asi, de ese modo? | Open Subtitles | أتظنين أنني أريد أن أشعر بما أشعر به الآن؟ |
quería sentirme normal otra vez, aunque fuera por un solo segundo. Así que volví a luchar casi inmediatamente. | TED | كنت أريد أن أشعر أنني طبيعي مجددًا، حتى ولو كان ذلك لوقت قصير، لذا عدت إلى المصارعة تقريبًا في الحال. |
Necesito sentirme bien con algo antes que mate a alguien otra vez. | Open Subtitles | .. أريد أن أشعر بالإرتياح حول أي شيء قبل أن أقتل أحدا ً مرة ً أخرى |
Tenía frío, dolor y no quería sentir nada de eso nuevamente. | Open Subtitles | كنت أشعر بالبرد و الألم في ذلك الجسد و لم أكن أريد أن أشعر بهذا بعد الآن |
Necesito sentir la locura de la marihuana. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بجنون حقيقي |
No quiero volver a sentirme como una intrusa. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر كأنني غريب بعد الآن |