"أريد التواجد" - Translation from Arabic to Spanish

    • quiero estar
        
    • quisiera estar
        
    • quería estar
        
    • quiero quedarme
        
    No quiero estar aquí cuando llegue a las calderas. Open Subtitles ولا أريد التواجد عندما يصل الماء للغلايات
    Entonces quiero estar aquí para ayudar. Open Subtitles إذاً، أريد التواجد هنا للمساعدة
    Estoy bien, quiero estar con todas vosotras Open Subtitles حسنا ,إننى أريد التواجد معكم الأن يارفاق
    ¿Que pasa si solo estoy en un sitio donde no quiero estar? Open Subtitles ماذا لو كنتُ بمكان لا أريد التواجد فيه ؟
    No hay ningún otro lugar en el que quisiera estar y nadie más-- ¡Por el amor de Dios! Open Subtitles لا يوجد مكان أريد التواجد به أوشخصأن أتواجدمعه .. بحق السماء
    No quiero estar cerca cuando ese sujeto llegue a casa. Open Subtitles لا أريد التواجد في هذا المكان عندما يصل ذلك الرجل للمنزل
    Porque no quiero estar aquí para mi cumpleaños. ¿Qué? Open Subtitles لأنني لا أريد التواجد هنا من أجل عيد ميلادي.
    Mira, esta es la relación en la que quiero estar. Open Subtitles اسمعي، هذه هي العلاقة التي أريد التواجد فيها.
    - Yo ni siquiera sé si quiero estar aquí ahora mismo. Open Subtitles أنا لا أعرف إن كنت أريد التواجد هنا الآن
    No, no quiero estar más aquí ya. ¿De acuerdo? Open Subtitles لا، لا أريد التواجد هنا بعد الآن، حسناً؟
    Además, quiero estar aquí. Es mi último año. Open Subtitles كما أنّي أريد التواجد هنا فإنّه عام تخرّجي
    Donde estés tú, es donde yo quiero estar. Pasé seis horas, miles de dólares, pero ¿me siento mejor sobre sobre que Max se vaya a casar? Open Subtitles أينما تكوني، يكون المكان الذي أريد التواجد فيه. لقد قضيت 6 ساعات، وآلاف الدولارات،
    - No estoy huyendo. No quiero estar por ahí. Open Subtitles ،أنا لستُ هاربة .بل لا أريد التواجد في مكان ما
    ¿Piensas que quiero estar allí sin ti? Open Subtitles تظنّينني أريد التواجد هناك إن لم تتواجدي؟
    quiero estar en casa con mi familia. Open Subtitles أريد التواجد في المنزل مع عائلتي.
    - No estoy huyendo. No quiero estar por ahí. Open Subtitles أنا لستُ هاربة، بل لا أريد التواجد في مكان ما.
    El último lugar donde quiero estar Es afuera de la casa de mi mamá. Open Subtitles آخر مكان أريد التواجد فيه الآن هو خارج منزل أمي
    Entonces, solo para que quede claro, chicos, yo no quiero estar aquí ahora mismo. Open Subtitles إذن ، فقط للتسجيلات يا رفاق لا أريد التواجد هُنا الآن
    No quiero estar aquí así que, si no le importa, solo quiero hacer mi trabajo. Sí. Open Subtitles ،لا أريد التواجد هنا لذا أن كنتَ لا تمانع أود القيام بعملي فحسب
    No hay ningún otro lugar en el que quisiera estar y nadie más con quien quisiera estar. Open Subtitles لا يوجد مكان أريد التواجد به أوشخصأن أتواجدمعه ..
    No sabía de qué forma ni a qué nivel, pero allí mismo lo supe quería estar rodeado de sostenes. Open Subtitles لم أعرف بأية طريقة أو على أي مستوى، ولكني عرفت... أني أريد التواجد حول حمّالات الصدور...
    Tal vez quiero quedarme aquí porque todos se ven felices. Open Subtitles ربما أريد التواجد وسط هذا الزفاف، لأن هؤلاء الناس يبدون سعداء للغاية، وأنا لست كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more