Sólo quiero saber de qué trata la película, eso es todo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف عن أي فيلم يتحدث.. هذا هو الأمر |
No me molesta contarle todo. Sólo quiero saber porqué. | Open Subtitles | لا يهمني أن أخبرك كل شيء أريد فقط أن أعرف لماذا؟ |
Oye, Sólo quiero saber que está pasando aquí... porque ya no sé si lo creeré. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ماذا يحدث هنا ؟ لأن .. لا أعرف ان كنت سأصدقك بعد ذلك |
Solo quiero saber que va a haber otro chico bueno. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف بأنه هل يوجد شخص جيد لي |
Solo quiero saber si voy a ser capaz de volver a caminar. Jason esta paralizado. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف هل سأكون قادرا على المشي مجددا |
Esto no es el puto Discovery Channel. Sólo necesito saber lo básico. Hombre. | Open Subtitles | هذة ليست قناة "دسكفرى" اللعينة أننى أريد فقط أن أعرف الأساسيات |
Solo necesito saber si siempre están tan tristes porque no puedo aguantar este nivel de energía negativa. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إذا كنتم دائمًا متجهمين لأنني لا أستطيع تحمل هذا المستوى من الطاقة السلبية |
A veces pienso que estoy tan cerca que es como si pudiera sentirlo Sólo quiero saber que no es algo en mi cabeza o en mi corazón. | Open Subtitles | أحيانا أشعر بأننى قريب جداً منة أريد فقط أن أعرف انة ليس من اختراع عقلى او قلبى |
Sólo quiero saber que esconde... antes que algo más ocurra. | Open Subtitles | سأراقبه أنا أيضاً أريد فقط أن أعرف ما سره قبل أن يحدث شيء آخر |
Sólo quiero saber qué usas como relleno. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ما الذي تستخدموه فى الفطائر. |
Sólo quiero saber de dónde sale esa historia del monopatín. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف من أين جائت قصة لوح الإنزلاق تلك |
No me importa si fué una adopción legal o no, Sólo quiero saber dónde puedo encontrar al muchacho. | Open Subtitles | لا يهمني إن كان تبني شرعي أو غير شرعي أريد فقط أن أعرف أين أجد ذلك الولد |
Sólo quiero saber si piensas que fue algo más que nostalgia. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ان .. كنتِ تعتقدين انه شيء أكثر من الحنين |
Sólo quiero saber cuánto tiempo me queda así puedo-- | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف كم تبقى لي من الوقت، لكي.. |
Sólo quiero saber, ¿funciona? | Open Subtitles | يا سيد روسو ، أنا أريد فقط أن أعرف ، هل تعمل ؟ |
Solo quiero saber si voy a ser capaz de volver a caminar. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف هل سأتمكن من السير مجددا |
Solo quiero saber que hace la gente que... me despidió con un rifle ruso de puntería. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ماذا يريد الناس الذين أحرقوني أن يفعلوا ببندقية قناص روسية |
Solo quiero saber que es lo que quieres. Siempre has querido ser un policía. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إن كان هذا ما تريده لقد أردت دومًا أن تكون شرطيّ |
Sólo necesito saber si crees en esto en el largo plazo. | Open Subtitles | أنا لاأطلب وعودا، بل أريد فقط أن أعرف إن كنت ستكون موجودا في المدى الطويل. |
Solo necesito saber qué buscar y dónde buscarlo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف عن ماذا أبحث وأينَ أعثر عليه |
No, yo sólo quería saber si había visto algo inusual últimamente. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن أعرف إذا ما كنتَ قد لاحظت شيئاً غريباً مؤخراً |
Solo quiero saberlo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف. |
Sólo quiero saberlo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف. |