"أريد كل" - Translation from Arabic to Spanish

    • quiero todo
        
    • Quiero cada
        
    • Quiero todas
        
    • quiero todos
        
    • Quiero toda
        
    • Quiero que cada
        
    • Quiero que todos
        
    • Necesito toda
        
    • Quiero a todos
        
    • Quiero que todo
        
    • Necesito todo
        
    • Quiero a cada
        
    • Necesito todos
        
    • Quiero a todas las
        
    quiero todo lo que no puedo tener... todo lo que no me dejan tener. Open Subtitles أريد كل شئ لا يمكنني أمتلاكة كل شئ لا يسمحوا لي بأمتلاكة
    quiero todo lo que tengan sobre un legionario extranjero. Open Subtitles أريد كل شيء لديك عن المحارب القديم الأجنبي.
    Supongo, que porque.... quiero esos 45 días extras contigo. Quiero cada uno de ellos. Open Subtitles أريد ان اقضي تلك الـ 45 يوم معك أريد كل يوم منهم
    Quiero todas las puertas y ventanas cerradas y aseguradas. Open Subtitles أريد كل النوافذ و الأبواب مغلقة و محكمة الإغلاق، حسنا ً
    Escuchen. quiero todos sus ojos puestos en esos dos. Open Subtitles حسنا، اسمعوا أريد كل الأعين مفتوحة على هذين الاثنين
    Quiero toda la información que tenga sobre este caso. Open Subtitles أريد كل المعلومات التي بحوزتك بشأن تلك القضية,كالاهان
    "Quiero que cada idiota, bobo, sucio, chivato en nuestro distrito esté con las orejas puestas en la calle averiguando quién ha lanzado esa bomba contra nosotros." Open Subtitles أريد كل شخص بغيض، أحمق، قذر بلغ في منطقتنا خلسة يتطلع لإخبارنا من ألقى بحيلته الرخصية علينا
    Quiero que todos los hombres del regimiento tengan uno de estos buenos rifles. Open Subtitles أريد كل رجل فى الفوج أن يحصل على أحدى هذه البنادق اللطيفة
    Quiero cosas limitadas, lo quiero todo. Un amor de verdad, una puta casa real y alguna maldita que hacer todos los días y yo sólo... Open Subtitles أريد أشياء لا محدودة, أريد كل شيء أريد حباً حقيقياً, منزلاً حقيقياً
    Lo quiero todo. Las aterradoras profundidades, las vertiginosas alturas los cremosos puntos medios. Open Subtitles أريد كل شيء ، مستويات الرعب الإرتفاعات التي تصيب بالدوران
    quiero todo listo si Robby responde. ¿Entendido? Open Subtitles نعم سيدي أريد كل شيء جاهزاً إذا تجاوبت روبي, أفهمت؟
    quiero todo lo que corresponde a Krusty el Payaso, el cual soy yo. Open Subtitles أريد كل شئ يملكه كرستي المهرج والذي هو أنا، كرستي
    Lo quiero todo, y ahora, y quiero que tú me lo consigas. Open Subtitles أريد كل شيء، أريد عليه الآن، وأنا أريد منك أن تحصل على ذلك بالنسبة لي.
    - Hijo. Quiero cada centavo que ganaste en esta granja como herrero. Open Subtitles أريد كل بنس كسبته من هذه المزرع في عملك كحداد
    Quiero cada maldita gota fuera de mi casa y si no te gusta eso puedes empacar tus malditas maletas e irte. Open Subtitles أريد كل قطره لعينه من هذه الدماء خارج بيتي وإذا لم يعجبكِ هذا يمكنكِ ان تحزمي حقائبكِ اللعينه وترحلي
    Quiero todas las fotos, pervertido de mierda. Open Subtitles أريد كل الصور أيها الفاسد اللعين
    quiero todos los papeles, proyectiles en un radio de tres metros de donde fueron encontradas ambas piernas. Open Subtitles أريد كل ورقة و كل رصاصة و ورقة شجر خطى عليها داخل مدى 10 أقدام
    Quiero toda la información que tenga sobre el caso cada pista, ¿entendido? Open Subtitles الآن ,أريد كل المعلومات التي بحوزتك عن هذة القضية,كل الأدلة ,أهذا واضح؟
    Quiero que cada uno de ustedes decida que tendrá relaciones con alguien por primera vez. Open Subtitles أريد كل واحد منكم أن تقرروا بأنكم ستمارسون الجنس مع أحدٍ ما للمرة الأولى
    Quiero que todos los puestos de frontera... aeropuertos, puertos de mar y puertos pesqueros sean alertados. Open Subtitles أريد كل موقع حدودي مطار، ميناء، وكل قرية صيد سمك أنذرت.
    Necesito toda la información que tengas del personal de UN. Open Subtitles أريد كل المعلومات التي يمكن أن تأتي بها عن كل أفراد الأمم المتحدة
    Quiero a todos los europeos de Jartum a bordo. Open Subtitles أريد كل أوروبى فى الخرطوم على متن هذا القارب
    Quiero que todo funcione sin tropiezos a partir de mañana por la mañana. Open Subtitles أريد كل شئ أن يسير بدون أى عقبة بدءاً من صباح الغد
    Lo Necesito todo sobre el telescopio Hubble, el Mars Observer y la misión orbital. Open Subtitles أريد كل شيء عن تلسكوب هوبل, مكتشف المريخ و مكوك المهمة الحالية
    Quiero a cada hombre de mi batallón afeitado a las 1600. Open Subtitles أريد كل جندي في كتيبتي جاهزاً في الرابعة مساءاً
    Hola, Necesito todos números de exterminadores que tenga. Open Subtitles أهلا , أريد كل شخص متخصص لديكم فى قائمة صائدى القوارض
    Quiero a todas las unidades, cada uniformado, cada detective buscando en esa área en este momento. Open Subtitles أريد كل وحدة، كل موحد، كل المباحث البحث أن منطقة الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more