"أريد هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • quiero esto
        
    • quiero eso
        
    • quiero este
        
    • lo quiero
        
    • quiero esa
        
    • quiero esta
        
    • Quiero ese
        
    • Quiero que este
        
    • necesito esto
        
    • quiero hacerlo
        
    • quería esto
        
    • Quiero a ese
        
    No quiero esto. Quiero ser yo, sea quien sea. Open Subtitles لا أريد هذا ، أريد أن أكون نفسي مهما كانت
    Sabe que quiero esto más que cualquier cosa. Open Subtitles أنّها تعرف أنّي أريد هذا أكثر من أيّ شيء آخر.
    También pensé, 80 000 familiares, ¿quiero eso? TED كذلك تساءلت ، 80000 قريب ، هل أريد هذا ؟
    - No quiero eso en mi boca otra vez. Open Subtitles أنا لا أريد هذا الشيء مرة أخرى في فمي. هيا.
    No quiero este dinero, si viene de algo sospechoso. Open Subtitles لا أريد هذا المال، إذا كان مصدره من شيء مريب.
    lo quiero tres metros de alto, con gradas para disparar por dentro. Open Subtitles أريد هذا العلو من تسعة أقدام يطلق النيران على مراحل من الداخل
    Si supiese por qué quiero esa película, subiría el precio. Open Subtitles كل ما في الأمر أنه لو علم بأنني أريد هذا الفيلم سوف يُزيد المقابل
    Verâ, quiero esta casa porque estoy locamente enamorado de mi esposa. Open Subtitles أترى، أريد هذا المنزل لأنى بمنتهى اليأس غارق فى حب زوجتى
    Sabes que Quiero ese edificio tanto como tú. Open Subtitles أنت تعرف أننى أريد هذا المبنى مثلك تماماً
    Ya no necesito esto. - Ya no quiero esto. Open Subtitles أنا لا أحتاج هذا بعد الأن و لا أريد هذا بعد الأن
    Porque si es eso, lo estás consiguiendo, porque yo no quiero esto. Open Subtitles أو أنك تحاول التخلص منيّ؟ لأنك أن كنت كذلك، فأنك نجحت .لأني لا أريد هذا
    Estoy de acuerdo con sus términos. Verá, quiero esto tanto como ustedes. Open Subtitles أوافق على شروطك أنت تعلم أننى أريد هذا بقدر ما تريده أنت
    Por eso debo marcharme. No quiero esto. Tengo que regresar a casa. Open Subtitles أجل ولهذا أريد المغادرة لا أريد هذا , أريد العودة للمنزل
    No quiero esto más que tú. Pero no me dejas opción. Open Subtitles أنا لا أريد هذا أكثر منك لكنّك لم تعطيني أي إختيار
    No soy narcotraficante. No quiero eso en mi casa. Open Subtitles . أنا لست بتاجر مخادرات . لا أريد هذا القذارة في منزلي
    Gracias a Dios, porque yo tampoco quiero eso. Open Subtitles الحمدلله. لأنه أنا أيضاً لا أريد هذا الأمر
    "¡Quiero eso! ¡Lo quiero mucho! Open Subtitles حينما تريد امرأة شيء تقول تباً أريد هذا بشدة
    quiero este no, no, no, no puedes usar es no no puedes por que no? Open Subtitles أريد هذا يا صاحبى لا تستطيع أن تأخذ هذا و لمَ لا؟
    quiero este FED en MTAC y covertura satélital Open Subtitles أريد هذا البث في غرفة البحث و أريد تغطية بالأقمار الإصطناعية.
    No lo quiero. Solo quiero mi bolsa con dinero, aquella. Open Subtitles أنا لا أريد هذا أريد حافظة أموالي فقط، هناك
    Entonces tenemos todo lo necesario. Después quiero esa llave. Open Subtitles إذن نحن لدينا كل ما نحتاجه أريد هذا المفتاح فيما بعد
    quiero esta casa. Necesito esta casa. Necesitamos esta casa. Open Subtitles أريد هذا المنزل ، أحتاج إليه كلانا يحتاج إليه
    Quiero ese bebé. Si no me lo das, dispararé. Open Subtitles أريد هذا الطفل الرضيع إذا لن تعطينيها ساطلق النار
    Y Quiero que este bebé también tenga una oportunidad de todo eso. Open Subtitles وأنــا أريد هذا الطفل أنّ يحظى بفرصة لكل هذا أيضــاً
    Mientras que mi café helado o se haya derramado... necesito esto para aprobar francés. Open Subtitles على الأقل قهوتي لم تنسكب أنا أريد هذا الشيء لأرتاح بصف الفرنسية
    No, quiero hacerlo. El anal es genial para la constipación. Open Subtitles لا، أريد هذا.فالمضاجعة الخلفية تكون رائعة عندما تكونين مُتعبة.
    Te dije que no quería esto. Open Subtitles أخبرتكم بأنني لا أريد هذا
    Dijo: 'Quiero a ese niño. 'Lo necesito. Open Subtitles حتى قابلت أباكم و لقد قال اننى أريد هذا الطفل ، اننى أحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more