"أريك شيئاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • mostrarte algo
        
    • enseñarte algo
        
    • mostrarle algo
        
    • mostraré algo
        
    • enseñe algo
        
    • enseñarle algo
        
    • mostrar algo
        
    • enseñaré algo
        
    • veas algo
        
    Ritchie: Bien, quiero mostrarte algo. Bueno, esto es un reloj que mi novia me regaló. TED ريتشي: حسناً، أريد أن أريك شيئاً. حسناً، هاهي ساعتي التي أهدتني إياها صديقتي.
    Estaba esperando poder mostrarte algo. Algo acerca del niño. Open Subtitles كنت آمل أن أريك شيئاً ما, شيئاً بخصوص الصبيّ.
    Déjame mostrarte algo que no te enseñan en BNS. Open Subtitles دعنى أريك شيئاً لا يقومون بتدريسه فى المخابرات
    quiero enseñarte algo. Open Subtitles . تعال إلـى هنا لدقيقة أريد أن أريك شيئاً ما
    Chico, ven aquí dentro. Quiero enseñarte algo. Open Subtitles أيها الولد تعال إلى الداخل أريد أن أريك شيئاً
    No, quiero que me lleve a un sitio. Quiero mostrarle algo. Open Subtitles لا ، أريدك أن تصحبني في جولة صغيرة أريد أن أريك شيئاً
    Le mostraré algo que no le enseñaron en Sandhurst. Open Subtitles دعني أريك شيئاً لا يعلمّونه في الأكاديمية
    Quiero mostrarte algo que te va a alegrar. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً لا تفعل أعتقد أنه سيجعلك سعيدة
    Soy yo. Necesito mostrarte algo. Es muy importante. Open Subtitles أنه أنا ،أريد أن أريك شيئاً أنه مهم جداً
    Déjame mostrarte algo. Mira este gráfico. Open Subtitles دعني أريك شيئاً ما انظر إلى هذا الرسم البياني
    Aunque todo el mundo está comiendo, me gustaría mostrarte algo especial. Open Subtitles بينما الجميع يأكلون اريد أن أريك شيئاً خاصاً الأن ؟
    Lo estaba esperando. No hagas nada estúpido. Sólo quiero mostrarte algo. Open Subtitles كنت اتوقع ظهورك، لا تقم بأيّ فعل غبي أريد أن أريك شيئاً
    Pero ¿puedo mostrarte algo sobre el caso? Open Subtitles لكن، هل يمكنني أن أريك شيئاً من باب الاحتياط؟
    No te asustes, querida. Sólo quiero enseñarte algo. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتي، أريد أن أريك شيئاً فقط
    ¿Me estás diciendo que te asesinaron? ¿Puedo enseñarte algo, por favor? Open Subtitles أتقولي إنكِ قتلت؟ أيمكنني أن أريك شيئاً من فضلك؟
    Quiero enseñarte algo. Es la razón por la que estamos aquí. Open Subtitles ،أريد أن أريك شيئاً .إنّه سبب وجودنا هنا
    Antes que nos apuntes con esa escopeta... quiero enseñarte algo en mi móvil. Open Subtitles والآن ، قبل أن توّجه سلاحك علينا أريد أن أريك شيئاً في هاتفي
    La habitación en la que se aloja habitualmente está ocupada... pero puedo mostrarle algo en la séptima planta que es muy parecido. Open Subtitles الغرفة التي تكون فيها عادة مشغولة حالياً لكني يمكن أن أريك شيئاً في الطابق السابع
    ¿Puedo mostrarle algo? Encontré esto en el departamento. Open Subtitles هل أستطيع أن أريك شيئاً يا سيدتي؟
    Sube las manos. Te mostraré algo. Open Subtitles ارفع يداك أريد أن أريك شيئاً ، هيا بنا
    Déjame que te enseñe algo... ..que te hará sentirte joven, como cuando el mundo era nuevo. Open Subtitles دعني أريك شيئاً سوف أجعلك تشعر بالصغر، كما لو أن العالم كان جديداً
    Bien, Necesito enseñarle algo en el escenario. Open Subtitles أريد أن أريك شيئاً على المسرح
    Mira, te voy a mostrar algo. Open Subtitles يومياتي انظر سوف أريك شيئاً
    Pero hay que mejorar el sombreado Te enseñaré algo. Open Subtitles نريد أن نحسن التظليل دعيني أريك شيئاً
    Ya no es tiempo. Ven, quiero que veas algo. Open Subtitles بل تأخر ، تعال أريد أن أريك شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more