A Charlie no la he visto, pero sí actuaba de manera extraña. | Open Subtitles | وبالنسبة لتشارلي لقد كانت تتصرف بغرابة قليلاً ولم أرَها ، إني أبحث عنها أيضاً |
En todos los anos que llevamos trabajando juntos nunca la he visto vomitar o llorar. | Open Subtitles | طوال سنوات عملنا معاً، لم أرَها تتقيّأ أو تذرف دمعةً قطّ. |
Nunca la he visto dejar a un interno solo en esta etapa del caso. | Open Subtitles | لمْ أرَها قط تترك مُتدرّباً لوحده في تلك المرحلة بقضيّة ما. |
Pero no hacía nada inusual... así que fingí no verla. | Open Subtitles | حسناً , لكنها لم تكن تفعل أي شيء غير إعتيادي لذلك تظاهرت فقط أنّني لم أرَها |
Por una cosa o por otra... no la he visto mucho últimamente,... así que siempre me emociona poder verla. | Open Subtitles | بشكل أو بآخر.. لم أرَها كثيراً مؤخراً... لذا فهي تحركني بشدة دائماً عندما أراها. |
Ni siquiera la vi hasta la cena de ensayo y tampoco hablamos. | Open Subtitles | لمْ أرَها حتى بروفة العشاء. لمْ نتحدّث قط. |
No sé, no la había visto así desde que "The View" ganó el Emmy. | Open Subtitles | لا أعرف لم أرَها هكذا منذ برنامج "وجهة نظر" الذي فاز بجائزة إيمي |
No la he visto desde que regresé. | Open Subtitles | حسنٌ، حريٌّ بنا أن نتناول العشاء سويًّا، لم أرَها منذ عودتي. |
No la he visto. ¡Qué pasa con su táctica de la Gestapo! | Open Subtitles | إنني لم أرَها ما هذا الروتين النازي الإنتهاكي! |
No la he visto desde entonces. | Open Subtitles | و لَم أرَها كثيراً من ذلك الحين |
No la he visto en 10 años. | Open Subtitles | لم أرَها منذ عشر سنوات يا معلمي |
No la he visto desde tu granero, cuando estábamos a punto de... | Open Subtitles | لم أرَها منذ... حظيرتك، عندما كنا على وشك أن... |
Nunca la he visto, pero la gente dice que tiene el pelo negro como el ébano, la piel blanca como la luna y los ojos como zafiros. | Open Subtitles | لم أرَها قطّ، لكن الناس يقولون... إن لديها شعرًا أسودًا مثل الأبنوس، |
Se va a cambiar de clase. No volveré a verla. | Open Subtitles | ،ستنتقل من صفي ولن أرَها مجدداً |
- Déjenmela verla una vez más. | Open Subtitles | دعيني أرَها مرّةً بعد. |
Déjame verla. | Open Subtitles | دعيني أرَها. |
Fue antes de que viniera el invierno. Estaba talando un árbol. No la vi venir. | Open Subtitles | كان قبل حلول الشتاء كنتُ أقطع شجرة، و لم أرَها قادمة |
Nunca la vi más feliz que en estos últimos dos meses. | Open Subtitles | أنا لمْ أرَها أكثر سعادة قط إلاّ في هذه الأشهر القليلة الماضية. |
No vino a casa anoche y ayer no la vi en todo el día. | Open Subtitles | كلاّ، لمْ تعد للمنزل الليلة الماضية ولمْ أرَها طوال يوم البارحة. |
No la había visto sonreír todavía, eso ha estado bien. | Open Subtitles | لم أرَها تبتسم من قبل. كان ذلك لطيفاً |
Recuerdo el sombrero, pero nunca la había visto antes. | Open Subtitles | -لم أرَها من قبل -أذكر القبعة لكني لم أشاهدها قبلاً |