"أسبانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • español
        
    • española
        
    • españoles
        
    • hispana
        
    • españolas
        
    Seis años debajo de la cubierta de un galeón español, no hay mucho por hacer. Open Subtitles لقد قضيت ستّ سنوات على ظهر سفينة شراعية أسبانية لا يوجد الكثير لأفعله
    La última vez que estuve aquí camine accidentalmente en un picnic español. Open Subtitles , آخر مرة كنت هنا مشيت بالخطأ إلى نزهة أسبانية
    Y no hablaba en español, hablaba de la talla C. Open Subtitles وتلك ليست كلمة أسبانية بل هي مقاس الصدرية
    Las traducciones francesa y española de este documento se publicarán en 1994. UN ونشرت ترجمة فرنسية وأخرى أسبانية لهذه الوثيقة في عام ١٩٩٤.
    Rubia, ojos castaños, pero que no es española como sugiere su nombre. Open Subtitles شعر أشقر، عيون عسلية ولكن ليست أسبانية كما يوحي اسمها؟
    Mi delegación considera que dichas referencias son inexactas e inapropiadas. Son inexactas pues se trata de territorios españoles cuyos ciudadanos están representados en el Parlamento nacional en las mismas condiciones que el resto de sus compatriotas. UN ويرى وفدي أن تلك اﻹشارات غير صحيحة وغير لائقة، غير صحيحة ﻷن اﻷمـــر يتعلق بأقاليم أسبانية يمثــل مواطنوهـــا فــي البرلمان الوطني تحت نفس الشروط التي يخضع لها كل مواطنيهـــم اﻵخرين.
    De todos modos, tú no eres hispana como yo. Open Subtitles على أية حال, أنتِ لستِ أسبانية مثلي
    El mayor galeón del tesoro español... en las Américas. Open Subtitles أكبر كنز في سفينة شراعية أسبانية في الأمريكيتين
    Los hombres que atrapamos estaban vestidos con cuero español. Open Subtitles إرتدى الرجال الذين ألقينا القبض عليهم جلوداً أسبانية على أجسادهم
    Carlos, que, como todos ustedes saben, es Charles en español. Open Subtitles "كارلوس" ، كما نعرف جميعاً أنها كلمة أسبانية تعني "تشارلز"
    Es el peor acento español que oí en mi vida. Open Subtitles هذه هي أسوأ لكنة أسبانية سمعتها.
    Trataron de que fuera a estaciones de radio en español Open Subtitles حاولوا وضعي في محطة راديو أسبانية
    ¿Lanzadora de papas? ¿Alguien sabe decir papa en español? Open Subtitles سلاح قاذف، أيوجد أحدكم يعلم كيف تنطق البطاطا بالـ"أسبانية
    El mayor galeón del tesoro español en las Américas. Open Subtitles أكبر سفينة أسبانية ثمينة في الأمريكتين
    ¡Hay un galeón español anclado en el puerto! Open Subtitles ثمة سفينة أسبانية حربية راسية في الميناء!
    En 1977 una firma española abrió una microcervecería en Santa Cruz. UN وفي عام ١٩٩٧، فتحت شركة أسبانية مصنعا صغيرا للجعة في سانت كروا.
    - Era una plaza de pueblo... y un prado con árboles y una iglesia española blanca con un convento. Open Subtitles كانت ساحة القرية , خضراء بأشجارها وكنيسة أسبانية قديمة
    Mi madre era una mujer fina una dama española. Open Subtitles لقد كانت أمى امرأة لطيفة إمرأة أسبانية لطيفة
    Este mapa dice que hay una misión española a 100 km. Open Subtitles هناك ساحة أسبانية قديمة تبعد حوالي 60 ميلاً من هنا
    Así que soy un poco africana, francesa y española. Open Subtitles نعم , فأنا هكذا أفريقية ,فرنسية و أسبانية
    Además, se ha planteado a la Corte un asunto relativo a la captura por el Canadá de buques de pesca españoles en una zona de alta mar en la que, según afirma el Canadá, este país tiene derecho a adoptar medidas de protección para mantener sus poblaciones de peces. UN وهناك أيضا قضية تتعلق باستيلاء كندا على سفينة أسبانية لصيد اﻷسماك في أعالي البحار في منطقة تدعي كندا بأنها تملك الحق في اتخاذ تدابير وقائية فيها لحفظ اﻷرصدة السمكية.
    Madre hispana, padre alemán. Open Subtitles أم أسبانية وأب ألماني
    Preferiría contestar teléfonos para la unidad de comunicaciones españolas y enloquecer. Open Subtitles أفضّل أن أتولى الرد على مكالمات لوحدة اتصال أسبانية وأصاب بالجنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more