no me lo merezco. No me lo puedo creer. | Open Subtitles | . إنها رائعة للغاية ، أنا لا أستحقها لا أصدق ذلك |
No llamo la atención, tengo la reputación que merezco. | Open Subtitles | .أنا لا أحول جذب إهتمام أي أحد .لدي السمعة التي أستحقها |
No pido que se me perdone la sentencia que me merezco. | Open Subtitles | أنا لا أسأل أن أكون بمنأي عن العقوية التي أستحقها |
Quizá tenga razón. Es sólo que no podía fingir que la merecía. | Open Subtitles | ربما أنت محق, أنا فقط لم أستطع التظاهر بأنني أستحقها |
Me lo he ganado porque sacrifiqué mi vida por ti y por tu pueblo. | Open Subtitles | أنا أستحقها , لأنى ضحيت بحياتى من اجلك و من أجل قومك |
Sí, creo que me lo gané. Me lo merezco. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنني أستحققتها بجدارة إنني أستحقها |
Pero no mermelada, no la merezco. Quizás un poco de mermelada | Open Subtitles | لكن بدون بودرة سكر ، لست أستحقها ، ربما القليل منها |
Ahora tengo vía libre para esto y no lo merezco. | Open Subtitles | والآن أحصل على هذه الجولة المجانية وأنا لا أستحقها |
Bueno, hey, siempre estoy disponible para cobrar Una deuda, aun si no la merezco. | Open Subtitles | انا دائماً مستعدة لأسترداد ديوني حتى وإن كنت لا أستحقها |
No derrames lágrimas por mí porque no me lo merezco. Vete ya. | Open Subtitles | لا تبكِ أى دموع أخرى علىّ لأننى لا أستحقها. |
Si tengo tanto miedo de usar mis poderes entonces no los merezco. | Open Subtitles | .إنكنتخائفاًمناستخدامقدراتي . فإني لا أستحقها إذاً |
Si hay un puesto fijo, señor, creo que me lo merezco. | Open Subtitles | إذا كان هناك وظيفة شاغرة فأظن إنّني أستحقها |
Así que, cuando gane este torneo si gano este torneo, será porque me lo merezco. | Open Subtitles | إذاً، عندما أفوز بهذه البطولة لو أني فزت بهذه البطولة سيكون بسبب، أني أستحقها |
Así que, yo pienso que deberían considerar el hecho de que claramente me merezco mi propio automóvil. | Open Subtitles | اذا انتم تعلمون اعتقد انه ينبغي عليكم النظر للحقيقة التي أستحقها بوضوح سيارتي الخاصة |
Creo que me las merezco. Las tuve que usar tanto tiempo... | Open Subtitles | أشعر وكأنّي أستحقها إضطررتُ لإرتدائها لفترة طويلة |
Qué le llevo a un extraño a decirme la verdad que merezco ser castigado. | Open Subtitles | لما أرادَ غريباً أن يخبرني الحقيقة التي أستحقها بأن أعاقب |
Cualquier respuesta que tenga para ti, también me las merezco. | Open Subtitles | مهما تكن الإجابات التي سيخبرك بها فأنا أستحقها أيضًا |
- Bueno, la merecía hace un año. Y el año anterior. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أستحقها منذ عام مضى ، والعام الذي قبله |
Cuando hasta yo sabía que no me la merecía. | Open Subtitles | عندما كنت متأكداً بأني لا أستحقها |
Nunca te había pedido esto antes, pero creo que me lo he ganado. | Open Subtitles | لم أطلب منك خدمة كهذه من قبل لكننى أستحقها. |
Sí, alguien se lo ganó. Yo me lo gané. | Open Subtitles | . نعم, هناك من يستحقها . أنا أستحقها |