"أستطيع أن أفعل أي شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedo hacer nada
        
    • puedo hacer algo
        
    • nada que pueda hacer
        
    • puedo hacer cualquier cosa
        
    • Puedo hacer lo que
        
    No puedo hacer nada si algo no muere cuando le disparo. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء انه لا يموت عندما اطلق النار.
    No sé, siento que ya no puedo hacer nada. Open Subtitles لا أعلم ، أنا أشعر فقط أنني لا أستطيع أن أفعل أي شيء بعد الآن
    ¿De verdad crees que soy tan patética que no puedo hacer nada por mí misma? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن أنا مثير للشفقة جدا التي لا أستطيع أن أفعل أي شيء لنفسي؟
    Y puedo hacer algo para preparar mi mente. Open Subtitles و أستطيع أن أفعل أي شيء أنا وضعت هذا العقل ل
    No hay nada que pueda hacer. Recomiendo hacer una manifestación. Recomiendo que lo quememos. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء أوصي بأن نحرق المكان
    puedo hacer cualquier cosa para ganar. Open Subtitles ‎أستطيع أن أفعل أي شيء من أجل الفوز
    No puedo hacer nada, no puedo, no puedo. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء لا أستطيع. لا أستطيع
    ¡No puedo hacer nada con eso! ¡Ese es el punto! Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء به, هذه هي النقطة
    No puedo hacer nada sin una razón legal. Open Subtitles لن يحدث هذا لا أستطيع أن أفعل أي شيء من دون سبب قانوني.
    Después de las audiencias del senado, no puedo hacer nada respecto a nada. Open Subtitles حسناً, كما رأيت, بعد جلسات الإستماع في مجلس الشيوخ لا أستطيع أن أفعل أي شيء عن لا شيء
    Ya sabes, pensé que tenía todo bajo control, y ahora me siento como que no puedo hacer nada bien. Open Subtitles تعلمون، ظننت أنني قد كل شيء تحت السيطرة، والآن أشعر تماما مثل لا أستطيع أن أفعل أي شيء بصورة صحيحة.
    No puedo dormir. No puedo pensar. No puedo hacer nada. Open Subtitles لا أستطيع النوم، لا تستطيع التفكير، لا أستطيع أن أفعل أي شيء.
    Pero no puedo hacer nada hasta conectarme al satélite. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أفعل أي شيء حتى أنا متصلة الأقمار الصناعية.
    Si ellos no pagan por la publicidad, no puedo hacer nada. Open Subtitles إذا كانت لا تدفع للدعاية، لا أستطيع أن أفعل أي شيء.
    ¿Lo sabías? Si no se reporta, no puedo hacer nada. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء اذا لم يتم التبليغ
    Claro que me sentiré mal, pero no puedo hacer nada. Open Subtitles بالطبع أشعر سيئة، ولكن لا أستطيع أن أفعل أي شيء.
    No puedo hacer nada hasta que encuentre un nombre perfecto. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل أي شيء قبل أن أجد الاسم المثالي لمتجري.
    No puedo hacer nada. Open Subtitles لا يمكننى حتى أن أرى شئ. لا أستطيع أن أفعل أي شيء.
    no se moleste, es inutila hacerlo ahora vea que no puede hacer nada sobre el retraso de su examen pero yo puedo hacer algo definitivamente sobre su humor.... esta noche... la mirada de esta chica golpea mi corazon Open Subtitles لا تنزعجي ما حدث قد حدث انظري لا أستطيع أن أفعل أي شيء حول تأخير امتحانك لكنني بالتأكيد أستطيع أن أفعل شيئا لأروح عن حالتك المزاجية...
    Le he dicho a Regina que vuestro Internet está bien, pero no hay nada que pueda hacer con la electricidad. Open Subtitles - قلت الملكة أن شبكة الإنترنت هي في المكان. - أنت بخير؟ ولكن لا أستطيع أن أفعل أي شيء للتيار، ما هو عام.
    Recuerda, puedo hacer cualquier cosa. Open Subtitles تذكر، أني أستطيع أن أفعل أي شيء.
    Mientras siga suministrando terbinio, Puedo hacer lo que quiera. Open Subtitles طالما أن التربينيم يتدفق أستطيع أن أفعل أي شيء أريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more