No puedo volver con él, y no puedo dejar que me encuentre. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العودة إليه، وأنا لا أستطيع اتركه يجدني |
- Lamento haber llegado a esto, Julius, pero no puedo volver a prisión. | Open Subtitles | انا حقا آسف لوصولنا لهذا الحد لكنني لا أستطيع العودة للسجن |
Gracias a ti sé lo que quiero y no puedo volver atrás. | Open Subtitles | شكرا لك ،أنا أعرف ما أريد و لا أستطيع العودة |
Si me pierdo algo la primera vez, no importa. puedo regresar y echar otro vistazo. | Open Subtitles | لو فوّتُ شيئاً في المرّة الأولى، فلا بأس، أستطيع العودة والنظر مرّة أخرى. |
No me puedo ir a casa sin saber por qué trataron de matarme. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلي |
No puedo volver a los idiotas patinadores, los raperos blancos y todos esos estúpidos con sus gorras volteadas. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم |
Aquí sería mucho más feliz. No puedo volver con mi hermana. | Open Subtitles | أنا سأكون أسعد كثيرا هنا لا أستطيع العودة إلى أختي |
No puedo volver a empezar con esto. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى المنزل في هذه الشاشة بعد الأن. |
Eso fue horrible. No puedo volver ahí fuera. | Open Subtitles | ذلك كان قاسياً، لا أستطيع العودة إلى هناك |
Eso fue horrible. No puedo volver ahí fuera. | Open Subtitles | ذلك كان قاسياً، لا أستطيع العودة إلى هناك |
No puedo volver a esa vida, ¿sabes? | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى تلك الحياة ، أنت تعرف |
Νo puedo volver‚ amigo. Asί no. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة يا صاحبي خاصة بهذا الشكل |
Necesito que me dé dinero para viajar, así puedo volver a casa. | Open Subtitles | إنني أريده أن يعطيني بعض النقود السريعة كي أستطيع العودة للمنزل |
Y Solo me torturaron. No puedo volver a Glen Sur. | Open Subtitles | وهم فقط عذبوني لا أستطيع العودة إلى غلين الجنوبية |
Debes ir sola. Ya no puedo regresar. | Open Subtitles | عليك الذهاب بمفردك ، لا أستطيع العودة الآن |
No puedo regresar a los campos públicos. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة إلى الملاعب العامة الآن |
Estoy varada en Los Ángeles. No puedo regresar a casa con mis padres. | Open Subtitles | ها أن في لوس أنجلس ولا أستطيع العودة الى والدي |
Así no puedo ir a casa con mi mamá. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة للديار و لأمي و أنا بهذا الشكل |
Ahora eso es muy tarde, desearía poder volver el tiempo atrás. | Open Subtitles | الآن حيث فات الأوان أتمنى لو أستطيع العودة بالزمن |
Carajo, soy uno de los sospechosos. No puedo irme a casa. | Open Subtitles | أنا احد من يشتبه بهم جاريسون لا أستطيع العودة إلى منزلى |
No podía volver al apartamento con unos sabuesos al acecho. | Open Subtitles | و أعتقد أيضا أنني لا أستطيع العودة إلى شقتي لأن هؤلاء الرجال يبحثون عني |
Y quizás si encuentro la razón, pueda volver a casa. | Open Subtitles | وربما لو عملت بالأسباب، أستطيع العودة إلى وطني |
Acabo de terminar unas conferencias en Viena, así que podría volver a las revisiones... para mi nuevo libro en Octubre. | Open Subtitles | لقد أنهيت للتو محاضرة في فيينا لذا أستطيع العودة للعمل على السفن ؟ من أجل كتابي في أوكتوبر المقبل |
Y no sé qué va a pasar cuando llegué allá. Quizás no pueda regresar. | Open Subtitles | أجهل ماذا سيحدث، قد لا أستطيع العودة أبداً |