He escuchado a los tres ponentes anteriores, ¿y saben qué pasó? | TED | ،لقد أستمعت إلى المتحدثين الثلاثة السابقين وخمنوا ماذا حدث؟ |
- Deberíais haberme escuchado. | Open Subtitles | لو أنك أستمعت لي العودة إلى تقاطع الطرق فإننا لن نكون في تلك الدولة الأن |
Durante el proceso, escuché atentamente la intervención de la acusada. | Open Subtitles | خلال المحاكمة أستمعت إلى . ماقالته المتهمة بعناية |
Así que escuché los pensamientos de la gente, esperando oír algo que lo exculpe. | Open Subtitles | ولذا أستمعت إلى أفكار الناس أتمنى سماع أي شئ لكي أبرءه |
Si me escuchas, podrías salvarte. | Open Subtitles | اذا أستمعت لنصحى أنت سَتَكُونُ قادر على إنْقاذ نفسك. |
O escuchar un grito niña como a rasgar sus entrañas ? | Open Subtitles | أو أستمعت إلى فتاة تصرخ بسبب أخراج أحشائها |
En verdad disfruté su sermón en especial cuando mencionó el bolo en la canaleta de la pista 15. | Open Subtitles | لقد أستمعت حقا بخطبتك خاصة الجزء المتعلق بألم اللعوب فى السطر 15 |
Si me hubieras escuchado, no estarías en este lío. | Open Subtitles | لو أستمعت لي من بداية الامر لما أصبحت بداخل هذه الفوضى |
¿O has escuchado a una niña gritar mientras la destripas? | Open Subtitles | أو أستمعت إلى فتاة تصرخ بسبب أخراج أحشائها |
He escuchado mucho lo que tienes que decir... y creo que hemos llegado a una conclusión. | Open Subtitles | . أنا أستمعت لكِ بما يكفي , و هذه هي النتيجة |
Además, si los hubiese escuchado nunca hubiese conseguido ese trabajo como reemplazo temporal de fetos. | Open Subtitles | , بالأضافة , إذا أنا أستمعت إليكم أيها الرفاق أنا أبدا لن أحصل على تلك وظيفة حشو المعقد للأجنة |
Ella nunca hubiera escapado si me hubieras escuchado. | Open Subtitles | أنها لم تكن تستطيع الهرب , أذا كنت قد أستمعت لي |
Acepte este trabajo, porque he escuchado a mi sangre. | Open Subtitles | لقد قبلت بهذا العمل لأنني أستمعت الي سريرتي |
Muy bien. escuché tus condiciones, ahora escucha las mías. | Open Subtitles | حسنا , لقد أستمعت لشروطك , الأن أستمعى لشروطى |
escuché sus instrucciones del merengue en el coche la semana pasada. | Open Subtitles | أستمعت إلى نصائحها لصنع رغوة الكعكة في السيارة الأسبوع الماضي |
Te escuché, y eso me trajo aquí. Soy adulto. | Open Subtitles | لقد أستمعت أليك بالفعل وهذا ما أتى بي الى هنا في المقام الأول |
escuché la música, no estaba fisgoneando ni nada. | Open Subtitles | أستمعت للموسيقى، لم أكن أود التطفل أو ما شابة. |
escuché su discurso y sentí como la atmósfera se excitaba cada vez más, y durante unos segundos tenía una sensación, de pena al no poder compartir la fe de esas miles de personas. | Open Subtitles | حسناً , لقد سبق لى ...أن أستمعت إلى احدى خُطبه و شعرت بمدى... الحماسه المتصاعده من الجماهير داخل القاعه |
- ¿Por qué no escuchas esta vez? | Open Subtitles | رجاءً , هلا أستمعت مرة على سبيل التغيير ؟ |
A veces, si escuchas atentamente, puedes oir mucho. | Open Subtitles | أحياناً، إذا أستمعت عن كثب يمكنك سماع الكثير |
si escuchas al viejo Fletcher, te va a tener corriendo por acá cada vez que su perro ladra. | Open Subtitles | انا أقول لك يا هودج لو أستمعت لكلام فليتشر العجوز سوف تأتي هنا كل مره لو قام كلبه بالنباح |
- ¿No me vas a escuchar? | Open Subtitles | هلا أستمعت إلى عذرى ؟ |
- Yo disfruté tenerla aquí. | Open Subtitles | أستمعت بوجودها هُنا |