Si cualquiera de nuestra flota empieza a acelerar no tendrán tiempo a saltar antes de que los Cylon disparen. | Open Subtitles | إذا بدا أي من أسطولنا بإطلاق النار فلن يُتاح الوقت للعبور قبل أن يطلق السيلونز النار |
A mediados de este año, la cantidad total de barcos de nuestra flota pesquera era de 246. | UN | وفي منتصف عــام ١٩٩٥ كــان العدد اﻹجمالي للسفن في أسطولنا للصيد ٢٤٦ سفينــة. |
Y no solo eso, también nuestra flota autónoma de vehículos se basa en esa red móvil. | TED | ليس هذا فقط ولكن أسطولنا من المركبات تعتمد على تلك الشبكة الخلوية |
Si hunden un barco en la entrada del canal... la flota entera quedará bloqueada. | Open Subtitles | إذا غرقت سفينة واحدة بحجم معقول ، فى القناة ستحاصر . أسطولنا بالكامل |
Quiere que movilicemos la flota, aunque cueste millones, basándose en esa corazonada que tiene. | Open Subtitles | لذلك أنت تريد ان نفرق سفن أسطولنا في المحيط ونتكلف ملايين الدولارات إعتمادا علي تخمينك |
Aconsejo que despleguemos nuestra flota para asegurar cualquier base que podría convertirse en una posición firme marciana. | Open Subtitles | أنصح بنشر أسطولنا لتأمين أي قاعدة المعرضة للغزو المريخي |
Hoy, cuando nuestra flota está luchando en los siete mares, esta ceremonia gana en grandeza pues representa la victoria para el pueblo americano. | Open Subtitles | اليوم، متى أسطولنا مواصلة الكفاح كل البحار السبعة، هذه المراسم مقدار مكاسب لأنه يمثل النصر. |
El que te pidió que recitaras... es Francesco Martenengo... almirante de nuestra flota. | Open Subtitles | الرجل الذي دعاكي لتلقي شعراً فرانشيسكو مارتينينجو أميرال أسطولنا |
Hemos perdido todas las señales de las naves de nuestra flota de salida. | Open Subtitles | لقد فقدنا كل الإشارات اللاسلكية من سفن أسطولنا المغادر |
Si no lo hiciéramos, la gente podría no podemos dejar que estos primitivos piratas humillen a nuestra flota. | Open Subtitles | .. إذا لم نفعل ، الناس سيـ لا يمكن أن نسمح لمجموعه من القراصنه البدائيين بإذلال أسطولنا |
Entre otras cosas, los chips revelan vulnerabildades de nuestra flota naval. | Open Subtitles | من بين أشياء أخرى، كانت الرقائق تكشف نقاط الضعف في أسطولنا البحري. |
Podríamos acabar con la mitad de nuestra flota durante ejercicios. | Open Subtitles | يمكن أن يتلف نصف أسطولنا الخاص أثناء المناورات التدريبية. |
Cuando nuestra flota haya sido detectada en el sistema solar de los Formics, no tendremos otra alternativa que pelear. | Open Subtitles | بمجرد أن يعرفوا بوجود أسطولنا الحربي، وهو يدخل إلى مجالهم الجوي لن يكون أمامنا أية بدائل سوى الهجوم. |
EEUU tiene la firma acústica de todos los submarinos y barcos de nuestra flota. | Open Subtitles | لدى الأمريكان دليل صوتي لجميع غواصات و سفن أسطولنا |
Y si somos traidores, nuestra flota lo hará por ellos. | Open Subtitles | و لو كنا متمردين ، سيقوم أسطولنا بذلك بدلا منهم |
Traer Mundoguerra a la Tierra, nos costó la mitad de nuestra flota. | Open Subtitles | بإحضاره "مُحارب العالم" إلى كوكب الأرض كلفنا ذلك نصف أسطولنا. |
Dada la reciente publicidad negativa sobre nuestra flota de invasión escondida, | Open Subtitles | و نظراً للدعاية السلبية الأخيرة عن غزو أسطولنا الخفى. |
I- vi nuestra flota ayer dos veces. | Open Subtitles | أولا: رأيت أسطولنا مرتين يوم أمس. |
Como la mayoría de la flota se encuentra en el sistema Laurentino, ordeno que el resto de la flota se reporte al hangar 1. | Open Subtitles | بما أنّ أسطولنا الرئيسي يقاتل في النظام اللورانتي آمر جميع الطلبة بالتوجه لحظيرة السفن رقم 1 على الفور |
Si no se detectan las minas, la flota no puede navegar por el canal en Incheon. | Open Subtitles | بدون اكتشاف الألغام، أسطولنا لا يُمكنه الإبحار من خلال .المضيق في انتشون |
la flota dirigiéndose a Ganímedes, con ganas de una revancha, la delegación marciana está aquí, dispuesta a hablar. | Open Subtitles | على اللوح الخاص بك بالفعل أسطولنا يتوجه إلى غانيميد، مُفسدا اي جولة اخرى, ووفد المريخ هنا |
Hemos sacrificado dos tercios de nuestra flota para proteger la Tierra con éxito, por el momento... | Open Subtitles | نحن نضحى بـإثنان وثلاثون بالمائة من أسطولنا. من أجل نجاح حماية الأرض. فى الوقت الحالى... |