Es más fácil para ella que seamos amigos porque está con Andy. | Open Subtitles | أنه أسهلُ بالنسبة لها بأن نُكونَ أصدقاءَ لأنها مَع أندي. |
Es más fácil eliminar las cenizas de los mosaicos que sacarlas de una alfombra. | Open Subtitles | هو أسهلُ للكِناسَة الرماد فوق مِنْ البلاطةِ مِنْ للحُصُول عليه خارج السجادةِ. |
Pasar a la nube tiene sentido porque así es más fácil y más barato para los desarrolladores y los operadores de servicios. | TED | لكن، من المنطقيّ الانتقالُ للخدمات السحابية، لأنها أسهلُ وأقلُ تكلفةً بالنسبة للمطورين ومسؤولي العمليّات، |
Pues es más fácil destruir la Luz que tienes dentro que vencer a la Oscuridad a tu alrededor. | Open Subtitles | لأنه أسهلُ لرجل تَحْطيم الضوء داخل نفسه مِنْ هَزيمة الظلامِ الشامِل حوله. |
Siempre es más fácil... abrazar el odio que tratar de dejarlo de lado. | Open Subtitles | هو أسهلُ دائماً إلى , uh، كراهية عناقِ منه أَنْ يَتجاوزَه. |
- Que sea automático. Es más fácil. | Open Subtitles | ولن تتعلمى فى سيارةُ ذو عصا لتبديل الغيارات، بل سيارةُ أوتوماتيكيةُ، فهذا أسهلُ لكِ |
El petróleo era abundante, más barato incluso que el carbón y mucho más fácil para obtener de la planta y procesado. | Open Subtitles | كان النفط وفيراً و أرخص حتى من الفحم, و أسهلُ إستخراجاً من الأرض و المعالجة. |
Es mucho más fácil atacar a civiles fuera de este edificio. | Open Subtitles | لكان أسهلُ لهم إستهداف عددٍ أكبر من الناسِ خارجَ هذا المبنى |
Para clavar a este tipo, tenemos que infiltrar su grupo, que siempre es más fácil decirlo que hacerlo. | Open Subtitles | يجبُ علينا أن نخترقَ جماعتهُ والذي يكونُ عادةً أسهلُ قولاً من الفعل |
Porque eres el que dice que es más fácil pedir perdón que pedir permiso. | Open Subtitles | لأنكَ أنت الذي قلتَ طلبُ المغفرة أسهلُ بكثير من طلبِ الإذن. |
Es más fácil de limpiar para quien sea que dejen atrás. | Open Subtitles | هو تنظيفُ أسهلُ لمَنْ يسار وراء. |
# Dijiste que era fácil pero quién dijo # # qué podíamos seguir este camino # # pero es más fácil # | Open Subtitles | # قُلتَ بأنّه سهلُ لكن مَنْ تَقُولُ # # بأنَّ نحن نَكُونُ قادر على إبْقائه هذا الطريقِ # # لَكنَّه أسهلُ # |
Es más fácil bromear con el sufrimiento de otros que admitir que estás herido. | Open Subtitles | هو أسهلُ للتَنكيت حول معاناة الناسِ الآخرينِ... مِنْ يُدخلُك تَآْذي. |
Karan, que es más fácil para ir en el pasado porque sabemos lo que ha ocurrido. | Open Subtitles | كاران، هذا أسهلُ الدُخُول الى الماضي ... لأننانَعْرفُماحَدث |
Esto sería mucho más fácil de hacer si todavía¡tuviera mi hacha! | Open Subtitles | ذلك سيكون أسهلُ بكثير إنّ كان معيّ فأسيّ! |
Porque lo más fácil en el mundo para ti es decir | Open Subtitles | لأنه أسهلُ شيء لكَ في العالم هو أن تقول |
Si van, es más fácil de ocultar nuestra identidad. | Open Subtitles | إذا ذهبوا، هو أسهلُ لإخْفاء هوياتنا ؟ |
Ese juego será mucho más fácil cuando Hetty aparezca. | Open Subtitles | حسناً, إنَّ هذه اللعبةُ ستكونُ ...أسهلُ بكثيرٍ |
Si quieren saber sobre las operaciones encubiertas de Justicia, la forma más fácil es... | Open Subtitles | أعني إن كنتَ ترغبُ في معرفة مهام وعمليات المكتب السريّة ...فإنَّ أسهلُ طريقةٍ هي |
Así es más fácil. ¿Qué tiene de malo hacer que me sea más fácil? | Open Subtitles | هو أسهلُ ذلك الطريقِ. الأسهل عليّ! |