"أسيطر" - Translation from Arabic to Spanish

    • control
        
    • controlar
        
    • controlo
        
    • controlado
        
    • controlarlo
        
    • controlando
        
    • controlarme
        
    • controlarla
        
    • mis
        
    • encargo
        
    • controle
        
    • controlé
        
    Soy lo suficientemente inteligente para saber que nunca tuve control sobre ti. Open Subtitles أنا ذكي بما يكفي لأعرف أني لم أسيطر عليك أبداً
    - No lo parece. - Está bajo control. Open Subtitles بالتأكيد لا يبدو عليك هذا حسنا أنا أسيطر على الأمور
    Puedo aplastar a la Emperatriz... y controlar lo que es legítimamente mío! Open Subtitles يمكن أن أسحق الإمبراطورة و أسيطر على ما أفكر فيه
    Causando la laceración en la arteria ilíaca interna y no pude controlar la hemorragia. Open Subtitles لقد تسببت بتمزُّق الشريان الحرقفي و لم أستطع أن أسيطر على النزيف
    Ahora controlo la energía del planeta y salvo que quieras que los envíe a la Edad Media harás exactamente lo que te digo. Open Subtitles أنا الآن .. أسيطر على شبكة كهرباء الكوكب بأكمله إلا إذا كنت تريد مني أن أرسلكم جميعاً إلى العصور المظلمة
    Lo estoy vigilando. Haga lo que haga, me lo dice. Está controlado. Open Subtitles كل ما يحصل عليه يجلبه لي، أنا أسيطر على الوضع
    Está todo en mi cabeza. Yo tengo el control. Open Subtitles أنت الرجل , انت الرجل أنا أسيطر على نفسي
    No sé. Por siempre. Lo tengo bajo control. Open Subtitles لا أدري، ربما للأبد أنا أسيطر على الوضع تماما
    Joey, ¡estoy fuera de control! Tienes que hacerme un favor. Open Subtitles جوي ، أنا لا أستطيع أن أسيطر علي نفسي أرجوك أسدي لي معروفا
    Cálmese. ¡Tengo la situación bajo control! ¿Me entiende? Open Subtitles أنا الذى أسيطر على الوضع هنا هل تفهمنى ؟
    A no ser que pueda controlar los daños, eso no podrá ocurrir. Open Subtitles ..لو لم أسيطر على الأضرار .فلن يكون هناك فرصه لذلك
    Y creía que lo podía controlar... pero algo ha cambiado... Open Subtitles وأنا إعتقدت بأنّي يمكن أن أسيطر عليه لكن الأشياء تتغيّر
    Agente Mulder, si pudiera controlar el clima ¿no cree que haría que lloviera? Open Subtitles الوكيل مولدر، إذا أنا يمكن أن أسيطر على الطقس هل لا تعتقد بأنّني يجعله أمطر؟
    Te codicio y si codicio un espíritu, lo controlo. Open Subtitles لقد أخذت روحك ، وأي روح آخذها ، أسيطر عليها
    controlo la tecnología con mi mente. Open Subtitles يمكنني أن أسيطر على التقنية عن طريق ذهني
    No controlo al FBI. Open Subtitles أنا لا أسيطر على مكتب التحقيقات الفدرالي
    Éntrala. Agradezco tu preocupación, pero lo tengo todo controlado, ¿bien? Open Subtitles أنظري، أقدر لكِ قلقكِ وكل ذلك، لكن أنا أسيطر على هذا، إتقفنا؟
    uno no puede controlarlo, y sobre todo, no debe tratar de hacerlo. Debes dejarlo hacer. TED لم أعد أسيطر على أي شيء، لا يجب أساساً أن نحاول ذلك. يجب أن نستسلم.
    En realidad estoy controlando su dirección. Open Subtitles أنا في الحقيقة أسيطر على أتجاهها
    Creo que podría controlarme si supiera quién va ganando. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن أسيطر على الوضع إذا اكتشفت فقط من الذي سيربح
    Te lo dije, lamento lo de la otra noche, Gordon. No puedo controlarla. Open Subtitles أخبرتك أنني آسف حيال تلك الليلة ولكني لا أسيطر عليها
    Siempre he sido capaz de controlar mis impulsos pero este asunto... Open Subtitles انا دائما أسيطر على اندفاعى ولكن هذا الشئ
    Perdió mucha sangre, pero yo me encargo desde ahora. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم لكنني أسيطر على الوضع من هنا
    No voy a ver el origen a menos que controle esto. Open Subtitles لن أستطيع أن أرى السبب إلا إذا استطعت أن أسيطر على النزيف,الجهاز الماص
    Bueno, sí, ese impulso no lo controlé. Open Subtitles حسناً , أجل , تلك الدفعة لم أسيطر عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more