"أشخاص رشحتهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • personas propuestas por
        
    • personas designadas por
        
    • personas que han sido propuestas por
        
    • personas han sido propuestas por los
        
    • candidatos que han sido propuestos por
        
    En su nota A/C.5/48/24, el Secretario General consignó una lista de cinco personas propuestas por sus respectivos gobiernos. UN وذكر أن اﻷمين العام قد قدم في مذكرته A/C.5/48/24، قائمة بخمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم.
    En el documento A/C.5/61/4, el Secretario General comunica los nombres de cinco personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2007. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/61/4 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم للعمل لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    En el documento A/C.5/62/4, el Secretario General comunica los nombres de siete personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2008. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/62/4 أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    2. Los miembros del Comité serán elegidos en votación secreta de una lista de personas designadas por los Estados Partes. UN 2 - يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص رشحتهم الدول الأطراف.
    En el documento A/C.5/63/5, el Secretario General comunicó los nombres de seis personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un primer o un nuevo mandato de tres años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    En el documento A/C.5/66/3, el Secretario General comunica los nombres de las cinco personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para ser nombradas miembros con un mandato de tres años con efecto a partir del 1 de enero de 2012. UN وأشار إلى أن الأمين العام أبلغ في الوثيقة A/C.5/66/3 بأسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    En el documento A/C.5/66/4, el Secretario General comunica los nombres de las seis personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para ser nombradas miembros o para que se renueve su nombramiento por un mandato de tres años con efecto a partir del 1 de enero de 2012. UN وقد أبلغ الأمين العام في الوثيقة A/C.5/66/4 بأسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    En el documento A/C.5/67/4 el Secretario General comunicó los nombres de las ocho personas propuestas por sus respectivos gobiernos para que fuesen nombradas o para que se renovara su nombramiento por un período de tres años a partir del 1 de enero de 2013. UN وفي الوثيقة A/C.5/67/4، أبلغ الأمين العام اللجنة بأسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    b) Nota del Secretario General con los nombres de las seis personas propuestas por sus gobiernos respectivos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, en la Comisión de Cuotas, por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2005 (A/C.5/59/6). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (A/C.5/59/6).
    b) Nota del Secretario General con los nombres de las siete personas propuestas por sus Gobiernos respectivos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, en la Comisión de Cuotas, por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2006 (A/C.5/60/5). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 (A/C.5/60/5).
    b) Nota del Secretario General con los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos gobiernos para ser nombradas miembros de la Comisión de Cuotas, o para que se renueve su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1 de enero de 2011 (A/C.5/65/5). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 (A/C.5/65/5).
    b) Nota del Secretario General en la que figuran los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para que se las nombre miembros de la Comisión de Cuotas, o se renueve su nombramiento, por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2012 (A/C.5/66/4). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 (A/C.5/66/4).
    b) Nota del Secretario General en la que figuran los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos Gobiernos para que se las nombre miembros de la Comisión de Cuotas, o se renueve su nombramiento, por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2013 (A/C.5/67/5). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 (A/C.5/67/5).
    b) Nota del Secretario General en la que figuraban los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2014 (A/C.5/68/5/Rev.1). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014 (A/C.5/68/5/Rev.1).
    En el documento A/C.5/63/7, el Secretario General indicó los nombres de las cinco personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un nuevo mandato de cuatro años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/7 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    En el documento A/C.5/63/8, el Secretario General indicó los nombres de las ocho personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un primer o un nuevo mandato de cuatro años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/8 أسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    En el documento A/C.5/63/4, el Secretario General indicó los nombres de las personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un primer o un nuevo mandato de tres años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/4 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    En el documento A/C.5/64/4, el Secretario General comunicó los nombres de las nueve personas designadas por sus respectivos gobiernos para que fuesen nombradas o para que se renovara su nombramiento por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2010. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/4 أسماء تسعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    En el documento A/C.5/62/9, el Secretario General comunica los nombres de siete personas que han sido propuestas por sus respectivos Gobiernos para su nombramiento. UN وفي الوثيقة A/C.5/62/9، قدم الأمين العام أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين.
    Como se indica en la nota del Secretario General (A/C.5/57/5), seis personas han sido propuestas por los gobiernos de sus respectivos países. UN وذكر أن الأمين العام أبلغ الجمعية العامة (في الوثيقة A/C.5/57/5) بأسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم.
    b) Nota del Secretario General en que figuran los nombres de los seis candidatos que han sido propuestos por sus respectivos Gobiernos para ser nombrados miembros o para la renovación de su nombramiento en la Comisión de Cuotas por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2007 (A/C.5/61/5). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 (A/C.5/61/5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more