Se calcula que el número de personas que atraviesan esta situación asciende a 1.300 millones, o sea una de cada tres personas en el mundo en desarrollo. | UN | ويقدر هذا العدد بحوالي ١,٣ بليون شخص أو واحد من كل ثلاثة أشخاص في العالم النامي. |
Una de cada seis personas en el mundo sufre de hambre. | UN | فواحد من كل ستة أشخاص في العالم يعاني من الجوع. |
Una de cada tres personas en el mundo tiene problemas de abastecimiento de agua, y una mayor escasez aumentaría la probabilidad de que se produzcan conflictos. | UN | والافتقار إلى المياه حقيقة واقعة لواحد من كل ثلاثة أشخاص في العالم وستؤدي ندرتها إلى زيادة احتمال حدوث منازعات إلى حد أبعد. |
Cuatro de cada 10 personas en el mundo en desarrollo se ven afectadas por la escasez de agua. | UN | وتلحق أضرار بـ 4 أشخاص من بين كل 10 أشخاص في العالم النامي من النقص في توفر الماء. |
Las estimaciones varían mucho, pero algunos datos sugieren que una de cada tres personas en todo el mundo tienen Toxo en sus cerebros. | TED | تختلف التقديرات كثيرًا، ولكن بعض المؤشرات تقترح أن واحدًا من أصل كل ثلاثة أشخاص في العالم لديه توكسو داخل دماغه. |
De hecho, hoy, dos de cada tres personas en el mundo no tienen buen acceso a Internet. | TED | في الواقع، اثنان من أصل ثلاثة أشخاص في العالم ليس لديهم اتصال جيد بشبكة الأنترنت الآن. |
Solo tres personas en el mundo podrían hipnotizar a un policía. | Open Subtitles | ليس هناك ثلاثة أشخاص في العالم تمكنوا من تجنيد شرطيّ |
Hay exactamente ocho personas en el mundo que saben que esta cosa existe. | Open Subtitles | هنالك بالضبط 8 أشخاص في العالم يعرفون بوجود هذا الشيء |
No puedo encontrar a cinco personas en el mundo con las que yo coincida políticamente. | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد خمسة أشخاص في العالم أتفقُ معهم سياسياً |
Hay cinco personas en el mundo que conocen la posición de cada buque en el Atlántico. | Open Subtitles | هناك خمسة أشخاص في العالم يعلمون مكان كل السفن في المحيط الأطلسي |
Sí, sólo a tres personas en el mundo les importa. | Open Subtitles | أجل، لكن هُناك فقط ثلاثة أشخاص في العالم يكترث لهذه. |
Solo hay tres personas en el mundo que saben lo que él hizo, y una está muerta. | Open Subtitles | ثلاث أشخاص في العالم أجمع فقط من يعرفون ما فعله. واحداهم قد اختفت |
Sólo tres personas en el mundo saben lo que estoy a punto de contarte. | Open Subtitles | فقط ثلاثة أشخاص في العالم يعرفون ما سأخبرك به |
Para el año 2050, una de cada diez personas en el mundo tendrá 60 años o más, y el envejecimiento de la población dará origen a problemas sociales y económicos. | UN | وذكر أنه بحلول عام 2050 سيكون واحد من بين عشرة أشخاص في العالم قد بلغ سن الستين أو أكثر، وسوف تؤدي شيخوخة السكان إلى نشوء مشاكل اجتماعية واقتصادية. |
No podemos aceptar de manera pasiva que cada año mueran más de 3,5 millones de personas debido a enfermedades transmitidas por el agua contaminada y que una de cada ocho personas en el mundo no disponga de agua potable. | UN | ولا يمكننا أن نقبل أن يموت كل عام 3.5 شخص جراء إصابتهم بالأمراض التي تنقلها المياه، فواحد من كل ثمانية أشخاص في العالم لا تتوفر لديه المياه العذبة. |
Por ejemplo, he visto que eres una de las pocas personas en el mundo a las que les gustan las patatas con sabor a pizza. | Open Subtitles | مثلاً, لقدرأيتأنك ... ربما واحدة من .. لا أعلم من 3 أشخاص في العالم |
Esto es edición limitada. 10 personas en el mundo tienen este reloj. | Open Subtitles | ...تلك إنها نسخة محدودة، 10 أشخاص في العالم لديهم هذه الساعة |
Ocho personas en el mundo saben que existe. | Open Subtitles | ثماني أشخاص في العالم يعلمون بوجودها. |
En 1998, cuatro de cinco personas en el mundo —4.700 millones— viven en las regiones menos desarrolladas, mientras que el 20%, es decir, 1.200 millones de personas, viven en las regiones más desarrolladas. | UN | ٨ - وفي عام ١٩٩٨، كان أربعة من كل خمسة أشخاص في العالم - أي ٤,٧ بليون نسمة - يعيشون في المناطق اﻷقل نموا، في حين كانت نسبة ٢٠ في المائة، أي ١,٢ بليون نسمة، يعيشون في المناطق اﻷكثر نموا. |
Hay unas cinco personas en el mundo que saben qué hacer con Scylla y que tienen deseos de pagar por ella. | Open Subtitles | ثمّة 5 أشخاص في العالم تقريباً يعلمون ما يفعلون بـ(سيلا) ومستعدّون لدفع ثمنها |
Siete de cada 10 personas en todo el mundo viven en países donde la desigualdad de ingresos ha aumentado. | UN | وسبعة من أصل عشرة أشخاص في العالم يعيشون في بلدان ازداد فيها التفاوت في الدخل. |