"أشعر أنني بخير" - Translation from Arabic to Spanish

    • me siento bien
        
    • me siento muy bien
        
    • me encuentro bien
        
    • Estoy bien
        
    • me encuentro muy bien
        
    Lo necesitaba para las medicinas. No me siento bien. Open Subtitles أحتاجها للعلاج ، لأنني لا أشعر أنني بخير
    Leo, no me siento bien. Y no creo que esto sea normal. Open Subtitles ليو أنا لا أشعر أنني بخير و لا أعتقد أن هذا طبيعي
    Anda, anda, anda a tu cita y pásalo bien, solo que estoy enferma, no me siento bien esta noche, está bien en serio. Open Subtitles اذهبي بموعدك ولا تأبهي لا أشعر أنني بخير لا مشكلة
    Bueno, en realidad, he conseguido dormir un poco, así que me siento muy bien. Open Subtitles حسنا، في الواقع، تمكنت من الحصول على غفوة، لذا أشعر أنني بخير.
    Estoy enferma, no me encuentro bien. Open Subtitles لابد أني مريضة لا أشعر أنني بخير
    Estoy bien. Pero quiero estar mejor. Open Subtitles أنا أشعر أنني بخير أريد الشعور بالمزيد
    No necesito un par de días. me siento bien. Open Subtitles أنا لا أحتاج ليومين , أنا أشعر أنني بخير
    No hago los ejercicios que necesito, pero me siento bien. Open Subtitles لا أحصل على التمارين التي أحتاجها، لكن أنا أشعر أنني بخير
    -Drew, eres uno de nosotros. No me siento bien. Siento tus latidos. Open Subtitles لا أشعر أنني بخير أستطيع أن أشعر بخفقان قلبك
    Yo me siento bien. ¿Y ustedes? - ¡Estupendo! Open Subtitles أنا أشعر أنني بخير حال ماذا بشأنكم جميعاً؟
    Por primera vez en mucho tiempo puedo honestamente decir al 100% que me siento bien. Open Subtitles لأول مرة منذ وقت طويل، يمكنني أن أقول بصدق شديد... أشعر أنني بخير
    Me voy a ir a casa. No me siento bien. Open Subtitles سيتوجب علىّ الذهاب إلى المنزل لا أشعر أنني بخير
    - me siento bien, ya saque al demonio. me siento bien ahora, ¿sí? Open Subtitles ،لقد أخرجتُ السموم أشعر أنني بخير الآن، أترى؟
    Con todos tus cumplidos, todavía no me siento bien. Open Subtitles حتى مع مجاملاتك ، أنا فقط مازلت لا أشعر أنني بخير
    Basta, voy a dormir. No me siento bien, nene. Open Subtitles اوه، يا إلهي توقف هيا اذهب للنوم يا عزيزي لا أشعر أنني بخير
    Cancela las sesiones de esta mañana, no me siento bien. Open Subtitles ألغ جلستي الصباحية فأنا لا أشعر أنني بخير
    - No me siento muy bien. - ¿Necesitas ir a la enfermería? Open Subtitles أنا لا أشعر أنني بخير أتحتاجين الذهاب إلى العيادة ؟
    Da una buena impresión. No me siento muy bien, hijo. Open Subtitles اعط انطباع جيداًَ فأنا لست أشعر أنني بخير يا بني
    Y la verdad es que yo tampoco me siento muy bien. Open Subtitles ولأكون صادقة، فأنا لا أشعر أنني بخير كذلك
    Puedo decir que no me encuentro bien. Open Subtitles يمكنني أن أقول أنا لا أشعر أنني بخير
    Oh, Dios. No me encuentro bien, tío. Open Subtitles يا الله لا أشعر أنني بخير, يا رجل
    - Estoy bien. Open Subtitles -لأنني أشعر أنني بخير . -أنت مبتلّ بالكامل .
    Mamá no me encuentro muy bien. Open Subtitles أمي, أنا حقاً لا أشعر أنني بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more