"أشعر أن هناك" - Translation from Arabic to Spanish

    • siento que hay
        
    • presiento que hay
        
    • sentir que había
        
    Siento que es una pantalla. siento que hay algo más de fondo. Open Subtitles أشعر أن هذا قناع، أشعر أن هناك شيئاً آخر يجري.
    siento que hay algunas cosas que se interponen en el camino. TED أشعر أن هناك بعض الأشياء التي تعوق الطريق نحو ذلك.
    Ojalá entendieras. siento que hay una brecha entre nosotros. Open Subtitles أتمنى انك تفهمى ما ال000 أنا أشعر أن هناك فجوة بيننا
    Sólo siento que hay una conexión real entre este niño y yo. Open Subtitles أشعر أن هناك صلة حقيقية بيني وبين ذلك الطفل
    Y en segundo lugar presiento que hay algo que te perturba. Open Subtitles كان يمكن أن يأتي بـ فاوكس إليك؟ وثانيا أشعر أن هناك شيئا يزعجك
    siento que hay ciertos matices que ameritan analizarse. Open Subtitles أشعر أن هناك بعض الفروقات التي بحاجة لإن تحدد
    Sí, pero aún siento que hay algo raro entre nosotros. No lo sé, hay como tensión cuando hablamos. Open Subtitles أجل ، لكن لازلت أشعر أن هناك خُطب ما بيننا لا أعرف، إنه مثل حدّة حين نتحدث
    Yo siento que hay muchas parejas que pasan por periodos de sequía... Open Subtitles أشعر أن هناك الكثير من المرتبطين على الأرجح يدخلون في فترة توقف عن الجنس ليس الأزواج الصحيون
    Donde quiera que vaya en esta ciudad siento que hay algo tratando de tirar de mí hacia atrás a mi antigua vida. Open Subtitles في كل مكان أذهب إليه في تلك المدينة أشعر أن هناك شيئًا يحاول سحبني لحياتي القديمة
    siento que hay personas que no dejan las cosas tanto como yo lo hago. Open Subtitles أشعر أن هناك أشخاص لا يُسقطون الأشياء مثلما أفعل
    siento que hay mucho más en juego en estos momentos. Open Subtitles أشعر أن هناك الكثير المزيد على المحك الآن.
    siento que hay algo extraño en él. Open Subtitles هل تعرف ، إننى أشعر أن هناك شئ يسوءه
    Señor Juez, siento que hay una cierta antipatía hacia... Open Subtitles ،شرفك أشعر أن هناك بعض الكراهية تجاه
    siento que hay algo que no me estás contando. Open Subtitles أشعر أن هناك شيئا لا تريدن أن تقوليه لي
    "Mi corazón está intacto, pero siento que hay un vacío." Open Subtitles ‎‏" قلبي سليم، ولكن أشعر أن هناك فراغا ". ‏
    "Mi corazón está intacto, pero siento que hay un vacío." Open Subtitles ‎‏" قلبي سليم، ولكن أشعر أن هناك فراغا ".
    "Mi corazón está intacto, pero siento que hay un vacío." Open Subtitles ‎‏" قلبي سليم ، ولكن أشعر أن هناك فراغا ". ‏
    "Mi corazón está intacto, pero siento que hay un vacío." Open Subtitles ‎‏" قلبي سليم ، ولكن أشعر أن هناك فراغا ". ‏
    "Mi corazón está intacto, pero siento que hay un vacío." Open Subtitles ‎‏" قلبي سليم ، ولكن أشعر أن هناك فراغا ". ‏
    Y en segundo lugar presiento que hay algo que te perturba. Open Subtitles كان يمكن أن يأتي بـ فاوكس إليك؟ وثانيا أشعر أن هناك شيئا يزعجك
    Me hizo sentir que había una oportunidad para mi, ¿saben? Open Subtitles جعلني أشعر أن هناك فرصة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more