La Conferencia invitó también a todos los Estados a que pusieran en práctica las disposiciones de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones. | UN | كما دعا جميع الدول إلى تنفيذ اعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائم على الدين أو العقيدة. |
Declaración sobre la Eliminación de Todas las formas de intolerancia y Discriminación Fundadas en la Religión o las Convicciones | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
APLICACION DE LA DECLARACION SOBRE LA ELIMINACION DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION FUNDADAS EN | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
¿En los programas y manuales escolares se incluye la cuestión de la eliminación de todas las formas de intolerancia o de discriminación fundadas en la religión o las convicciones? | UN | هل تتعرض البرامج والكتب المدرسية الى مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد؟ |
DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION | UN | الثاني تنفيـذ إعــلان القضـاء علــى جميــع أشكال التعصب |
XXII. APLICACION DE LA DECLARACION SOBRE LA ELIMINACION DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION FUNDADAS EN | UN | الفصل الثاني والعشرون تنفيذ إعـلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز |
APLICACION DE LA DECLARACION SOBRE LA ELIMINACION DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION FUNDADAS | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز |
Sr. A. Amor Relator Especial sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | آمور المقرر الخاص المعني بالقضاء على كافة أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
APLICACION DE LA DECLARACION SOBRE LA ELIMINACION DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION FUNDADAS EN LA | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز |
ELIMINACION DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس |
ELIMINACION DE TODAS las formas de intolerancia Y DISCRIMINACION | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la | UN | تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز |
Aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | UN | تنفيـذ إعـلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
En ese mismo sentido, cabe recordar también que Grecia es copatrocinadora de la resolución sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia religiosa que cada año aprueba la Asamblea General. | UN | وفي السياق نفسه، ينبغي التذكير أيضا بأن اليونان تشترك في تقديم القرار الذي تتخذه الجمعية العامة في كل سنة بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني. |
MANTENIMIENTO DE TODA forma de intolerancia Y | UN | أشكال التعصب والتمييز القائمـين على أسـاس |
EL RACISMO, LA DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA Y TODAS LAS FORMAS DE DISCRIMINACIÓN | UN | العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وجميع أشكال التعصب |
Los prejuicios, el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y otras formas conexas de intolerancia. | UN | الأحكام المسبقة والعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وغيرها من أشكال التعصب ذات الصلة. |
Sr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo Relator Especial sobre las formas contemporáneas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y la intolerancia consiguiente | UN | المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب |
Reafirmando su firme apoyo a las comunidades y minorías musulmanas que viven en Estados no miembros de la OCI y expresando su preocupación por las manifestaciones de intolerancia hacia algunas de esas comunidades y minorías, en particular en el hemisferio occidental, | UN | وإذ يؤكد مجددا التزامه تجاه الجماعات والمجتمعات الإسلامية التي تعيش في الدول غير الأعضاء بمنظمة المؤتمر الإسلامي، ويعرب عن قلقه إزاء أشكال التعصب ضد بعض تلك الجماعات والمجتمعات، |